Save Jerusalem - This article has quoted Shaikh Sabri (Mufti of Palestine and Jerusalem)'s words about urging all Muslims to unite and recover Jerusalem, to which he referred as Muslim property.
Save Jerusalem
This article has quoted Shaikh Sabri (Mufti of Palestine and Jerusalem)'s words about urging all Muslims to unite and recover Jerusalem, to which he referred as Muslim property.
Such article has caused a situation and the Shaikh Sabri had been detained by Israeli police for questioning.
I have read four different versions of this event from an international media agency (Reuters), British media (BBC), Israeli Haaretz Daily and Islam online, and found the four of them reporting this event in very distinctive ways. Some with protest, some support or justify and other stay neutral about the issue.
Haaretz Daily, for example, being an Israeli media agency reported this event supporting and justifying the acts of isreali police. It mentioned very obvious words such as "defense" of suicide bombers to describe what Sabri had previously declared in the article of "Save Jerusalem". Also, this agency has mainly focused on the past events when suicide bombers killed Isreali civilians and the fact that Sabri is defending, and even by hint, "encouraging" these "barbaric" acts. This way, the reader's attention and memory is turned towards past crimes and can be more easily offended. in the other hand, apart from Sabri being detained and questioned, this agency has not mentioned a word about "HOW" was Sabri detained, as in other versions, because these details may cause negative impression on the reader about the Israeli police. This way, reader's attention is completely fixed on what Sabri SAID, and not what the police DID to him.
This article has quoted Shaikh Sabri (Mufti of Palestine and Jerusalem)'s words about urging all Muslims to unite and recover Jerusalem, to which he referred as Muslim property.
Such article has caused a situation and the Shaikh Sabri had been detained by Israeli police for questioning.
I have read four different versions of this event from an international media agency (Reuters), British media (BBC), Israeli Haaretz Daily and Islam online, and found the four of them reporting this event in very distinctive ways. Some with protest, some support or justify and other stay neutral about the issue.
Haaretz Daily, for example, being an Israeli media agency reported this event supporting and justifying the acts of isreali police. It mentioned very obvious words such as "defense" of suicide bombers to describe what Sabri had previously declared in the article of "Save Jerusalem". Also, this agency has mainly focused on the past events when suicide bombers killed Isreali civilians and the fact that Sabri is defending, and even by hint, "encouraging" these "barbaric" acts. This way, the reader's attention and memory is turned towards past crimes and can be more easily offended. in the other hand, apart from Sabri being detained and questioned, this agency has not mentioned a word about "HOW" was Sabri detained, as in other versions, because these details may cause negative impression on the reader about the Israeli police. This way, reader's attention is completely fixed on what Sabri SAID, and not what the police DID to him.