By selective reference to examples taken from your ownstudies of accent and speech, show to what extent you think thestatement to be an accurate one.
It has been claimed that our accent and speech can reveal a great deal about us. It can give clues about the speaker’s place of origin, education, community values and social identity.
By selective reference to examples taken from your own studies of accent and speech, show to what extent you think the statement to be an accurate one.
Each person in our country has a distinctive accent and dialect, which gives us indications as to where he or she are from, their social background and education. This is a fairly accurate statement as from the accents of many people we are able to identify their place of origin and from their dialect we are able to tell what sort of education they have had or their social identity. Accent and dialect give us strong clues to people, the way they live and their history, but it is not always correct.
Accents are very noticeable things in many cases. In Britain there are a lot of accents but some renowned. These include Liverpool (Scouse), Newcastle (Geordie), London (Cockney), Leeds (Yorkshire) and Wales and Scotland have their own accents too. These accents have specific characteristics that distinguish them from others.
For example, in Liverpool you will hear people say that something is not “fur” rather than fair. The word fair is pronounced here. Also, words with a here sound, whether it be in the word initial position as in the word ‘early’, or the word medial position as in the word ‘bird’, are pronounced here. Another characteristic of this language is that words with ‘ng’ in the word final position, is pronounced here, for example ‘long’ sounds like ‘long-g’. The sound here may be an alveolar tap that is the distinct initially in ‘rabbit’ and ‘run’ and the middle parts of ‘curry’ and ‘ferry’. Also the word ‘pin’ is pronounced here. In Newcastle the accent is non-rhotic. The ‘h’ in words isn’t dropped. Also in a Geordie accent the ‘l’ is clear. The ‘l’ in the word ‘bottle’ is like the ‘l’ in the word ‘pleasure’. What's more, because of the influence running forward from the alveolar voiced plosive the ‘r’ in ‘dry’ is similar to the ‘r’ in dvořak, a Czech word. The Cockney accent has its own specific characteristics too. The ‘h’ is dropped in words and one would hear about ‘ouses’ and ‘ospitals’. The ‘f’ and ‘v’ differ from all other varieties of English. The ‘f’ sounds like here and the ‘v’ sounds like here. Because of this we hear words such as ‘firty’ as opposed to ‘thirty’ and ‘muvver’ not mother. Cockney is also well known for the elongation of its vowel sounds. Distinct examples are here in ‘seat’, here in ‘great’ and here in ‘high’. There is also a large use of the glottal stop in this accent, especially for medial and final heeeeeeere as in ‘but’, ‘butter’, ‘hectic’, ‘technical’ and a glottalized here as in the word ‘actually’. Another interesting characteristic is that there is no postvocalic here in Cockney. It is non-rhotic like the Geordie accent. Here is how Cockneys say ‘grass’ and here is how they say ‘great’.