• Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

Discuss Friel's Presentation Of The English And Irish?

Extracts from this document...

Introduction

Discuss Friel's Presentation Of The English And Irish? In this essay, I am going to discuss Friel's presentation of English and Irish. Firstly, I will give a small introduction of 'Translations' and how it is illustrated. Act One introduces the characters Manus, Sarah and Jimmy. The surroundings, character, setting and principle collide into one subject matter. Hence, at the beginning, Friel uses a lot of negative lexis. The hedge-school is held in a 'disused' barn where the teacher Manus is to be described whenever he moves to be 'lame'. The characters speak Gaelic language due to set in Ireland, 1833, just a few after the devastating potato famine. ...read more.

Middle

Jimmy lives in a world of virtual reality, where Greek gods and goddesses mean much more than the actions and characters of those in Baile Beag. To him, it is perfectly ordinary to speak these 'dead' languages. Jimmy speaks classic Greek and lives in the past, it is also suggested to us that the community in Baile Beag live in a world of classics. It also suggest to me that the community live in a society which rather than focusing on the future, is very traditional. Greek culture has faded; the question in the audience is that, will the Irish language and culture fade? ...read more.

Conclusion

Also representing the 'pairing' between Manus and Sarah. When Sarah presented the flowers to Manus and in return kissed Sarah on the forehead. Manus desires Sarah to communicate. There is anxiety between Maire and Manus. Manus is frustrated with Manus due to Manus will not make the most of himself. Therefore, the ignorance coming from Maire, (again Maire ignoring Manus) - stage direction. There are struggles with illiteracy, throughout the play. There was positive reference to 'English Soldiers' from Maire (p17). The play is about language problems and aspirations. A small community having its limitations about 'love, language and culture'. Generally, Baile Beag is an 'impoverish environment' where migration was increasing. The majority shipped over the Atlantic to USA to seek better living standards and independence. After the great hunger, most of the people migrated. - 2 - Fabia Hussain 04/10/02 ...read more.

The above preview is unformatted text

This student written piece of work is one of many that can be found in our AS and A Level Brian Friel section.

Found what you're looking for?

  • Start learning 29% faster today
  • 150,000+ documents available
  • Just £6.99 a month

Not the one? Search for your essay title...
  • Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

See related essaysSee related essays

Related AS and A Level Brian Friel essays

  1. Commentary on Act 1 of the book Translations by Brian Friel.

    Hugh greets the soldiers as he has already met them before. When Lancey goes to speak he has a very arrogant English attitude and thinks that the Irish should understand the English. 'He speaks as if he were addressing children.'

  2. How are the characters and their relations established in Act one of Brian Friel's ...

    therefore Owen's comment shows how he is perfectly suited for his role as the translator; he is neither pro-Ireland nor pro-England and acts as mediator between the two sides. A character that does not resist the prejudice views of his country is Captain Lancey, an English soldier that invades Ireland along with his men.

  1. What do you find of significance in Friel's presentation of the world of the ...

    in a mocking manner but meaningful questions such as, 'Is education nessecary?' And ' Does being educated give you the right to act superior to those less educated?' Arise from such comments. The third reason why Friel may have mainly set "Translations" in the hedge-school, could also be to raise

  2. "The British are bad news to the Irish" - "Explore critical views and explain ...

    The play has 3 acts and each act centres around the local hedge school. Friel's passion for hedge schools could be because his great-great-grandfather was once a teacher in a hedge school. Friel has mature students attending the hedge school ranging from anyone in their late teens to pupils like Jimmy who was an old man.

  1. In Act 1 of 'Translations' Friel presents us with an 'intellectual Irish Arcadia'. How ...

    Greek before asking members of his class to translate them into Irish. He even has some knowledge of the connotations and etymology of words - at the start of the play, he says (in reference to the derivation of the word 'baptise'), "Indeed - our friend Pliny Minor speaks of the 'baptisterium' - the cold bath".

  2. Translations was written in 1980 as the first play to be produced by Brian ...

    Words are used to present movement rather than explicit action. In this way, the characters report back to the audience about what is happening in the world outside of the hedge school, acting as a sort of chorus. There is also a tragic element to the play, provided by Maire and Yolland.

  • Over 160,000 pieces
    of student written work
  • Annotated by
    experienced teachers
  • Ideas and feedback to
    improve your own work