Orientalism questioned a pattern of misrepresentation of the non-western world.
Said directly challenged what Euro-American scholars traditionally referred to as "Orientalism." Orientalism is an entrenched structure of thought, a pattern of making certain generalizations about the part of the world known as the 'East'. As Said puts it:
“Orientalism was ultimately a political vision of reality whose structure promoted the difference between the familiar (Europe, West, "us") and the strange (the Orient, the East, "them").”
The stereotypes assigned to Oriental cultures and "Orientals" as individuals are pretty specific: Orientals are despotic and clannish. They are despotic when placed in positions of power, and sly and obsequious when in subservient positions. Orientals, so the stereotype goes, are impossible to trust. They are capable of sophisticated abstractions, but not of concrete, practical organization or rigorous, detail-oriented analysis. Their men are sexually incompetent, while their women are locked up behind bars. Orientals are, by definition, strange. The best summary of the Orientalist mindset would probably be: “East is east and west is west, and never the twain shall meet” (Rudyard Kipling)
In his book, Said asks: but where is this sly, devious, despotic, mystical Oriental? Has anyone ever met anyone who meets this description in all particulars? In fact, this idea of the Oriental is a particular kind of myth produced by European thought, especially in and after the 18th century. In some sense his book Orientalism aims to dismantle this myth, but more than that Said's goal is to identify Orientalism as a discourse.
The oriental is a myth or a stereotype, but Said shows that the myth had, over the course of two centuries of European thought, come to be thought of as a kind of systematic knowledge about the East. Because the myth masqueraded as fact, the results of studies into eastern cultures and literature were often self-fulfilling. It was accepted as a common fact that Asians, Arabs, and Indians were mystical religious devotees incapable of rigorous rationality. It is unsurprising, therefore that so many early European studies into, for instance, Persian poetry, discovered nothing more or less than the terms of their inquiry were able to allow: mystical religious devotion and an absence of rationality.
Orientalism as a result of power.
Following the ideas of Michel Foucault, Said emphasized the relationship between power and knowledge in scholarly and popular thinking, in particular regarding European views of the Islamic Arab world. Said argued that Orient and Occident worked as oppositional terms, so that the “Orient” was constructed as a negative inversion of Western culture.
Said’s criticism of colonial writers:
Where others denounced Joseph Conrad and Rudyard Kipling as racist dead white men, Said wrote careful reappraisals of their works, focusing on their representations of India and Africa respectively. Said did not apologize for, for instance, Joseph Conrad’s image of the Congo as an essentially corrupting place inhabited by ruthless cannibals. But Said did acknowledge Conrad’s gift for style, and explored its implications: Conrad was sophisticated enough to sense that he did indeed have a blind spot. Conrad recognized that the idea of imperialism was an illusion, built entirely on a very fragile mythic rhetoric. You see some of this in the famous quote from Heart Of Darkness:
The conquest of the earth, which mostly means the taking it away from those who have a different complexion or slightly flatter noses than ourselves, is not a pretty thing when you look into it too much. What redeems it is the idea only. An idea at the back of it; not a sentimental pretence but an idea; and an unselfish belief in the idea -- something you can set up, and bow down before, and offer a sacrifice to. . . ."
The development of Said’s ideas about literature and art paralleled those of the field of post-colonial criticism as a whole. It began in anger – Frantz Fanon, Aime Cesaire, Malcolm X. And it has ended up in a rather different place, embraced in the very academic settings that once might have laughed at the very notion of a canonical body of, say African Literature.
Post-colonial criticism, which began under the combative spiritual aegis of [Frantz] Fanon and [Aime] Césaire, went further than either of them in showing the existence of what in Culture and Imperialism I called 'overlapping territories' and 'intertwined histories'. Many of us who grew up in the colonial era were struck by the fact that even though a hard and fast line separated colonizer from colonized in matters of rule and authority (a native could never aspire to the condition of the white man), the experiences of ruler and ruled were not so easily disentangled.
That means that nativism cannot be an effective answer to western hegemony (later he gets more specific: "Afrocentrism is as flawed as Eurocentrism"). There’s no simple way to achieve decolonization, just as (in the more limited context of the United States), there’s no simple way for anyone to disentangle him or herself from the effects of racism.
But it also means that, in many respects, colonialism is still with us. It was through the colonial system that most of the national borders in Africa and Asia were drawn up, in many cases arbitrarily. But more than that are the effects of colonial language, the colonial state bureaucracy, and especially colonial attitudes to things like economic development.
why do we follow textual attitude?
lack of info-only inf available is through literary texts
reader response-trust in particular author