‘Indeed, I never shall be satisfied
With Romeo, till I behold him--dead--
Is my poor heart for a kinsman vex'd.
Madam, if you could find out but a man
To bear a poison, I would temper it;
That Romeo should, upon receipt thereof,
Soon sleep in quiet. O, how my heart abhors
To hear him named, and cannot come to him.
To wreak the love I bore my cousin
Upon his body that slaughter'd him!’
The punctuation at the beginning can be altered to sound differently to the audience than Lady Capulet would hear it. It could be read ‘Indeed, I never shall be satisfied with Romeo, till I behold him, dead – [dead] is my poor heart for a kinsman vex’d’, where the kinsman is the slaughtered Tybalt… or ‘Indeed, I never shall be satisfied with Romeo, till I behold him. Dead is my poor heart…a kinsman vex’d’… where
Romeo isn’t dead, just a kinsman (husband) vexed (in distress). She says that if she could find a poison that would let Romeo ‘sleep in quiet’, she would temper it. Whereas Lady Capulet would see this as her daughter wanting to poison Romeo and kill him, the audience may take it as her wanting to take Romeo’s
troubles (i.e. their separation) away so that he can sleep peacefully at night. More observant members of the audience may also link this to the ending of the play, where Juliet temporarily poisons herself in an effort to solve her and Romeo’s problems.
When Juliet says that her ‘heart abhors to hear him named, and cannot come to him. To wreak the love [she] bore [her] cousin upon his body that slaughter’d him’, her mother takes this as not being able to lay her hands upon him, but the audience obviously realises that she means that it hurts her to hear his name and not be able to be with him… perhaps even to get sexual gratification out of him. The audiences may well be shocked by these lusts that are well beyond her years – remember that she is only 13. The tension at this point would be building, as Juliet is playing a dangerous game by playing with her words like this. The indication that Juliet wants to ‘wreak her love upon him’ may also have been quite shocking, audiences of the time would not have been so exposed to such blatant references to sins of the flesh.
When Lady Capulet declares that Juliets father has arranged a marriage for her in a few days, the audience may feel a quick dropping sensation in their stomachs because they know that Juliet is already married, and therefore cannot marry Paris and that this means that the secret marriage between Juliet and her Romeo may be discovered. She also once again shows her ignorance of Juliets true feelings by being under the impression that the marriage will cheer Juliet up, not make her problems worse. She uses repetition of the word ‘joy’ here to emphasise what she presumes Juliet should be feeling. Juliet strikes back with the following:
‘Now, by Saint Peter's Church and Peter too,
He shall not make me there a joyful bride.
I wonder at this haste; that I must wed
Ere he, that should be husband, comes to woo.
I pray you, tell my lord and father, madam,
I will not marry yet; and, when I do, I swear,
It shall be Romeo, whom you know I hate,
Rather than Paris. These are news indeed!’
Juliet swears by Saint Peters Church and Peter too’ Elizabethan audience would find this blasphemous and shocking. She also throws her mothers term ‘a joyful bride’ back at her, and questions her parents wishes by saying to the effect of ‘I’m wondering about you’re wish to marry me off to someone who hasn’t even bothered to court me’… then downright defies them by saying that ‘I will not marry yet’. In
Elizabethan times, daughters were seen as their parents (and especially father’s) property, so it would have been seen within Capulet’s rights (if, perhaps, a little unfair) to ‘give away’ his daughter.
The last three lines of the dialogue are broken up strategically with commas, which drag out the speech and make it seem much more powerful and effective than if it was read without these breaks. The whole speech whilst not quite being disrespectful, is defiant and directly challenges Juliets parents wishes. The audience will feel now as if the tension is coming to a peak, as society absolutely demanded that children abided by their parents wishes, and that even though the marriage can’t go ahead, Juliet will be punished for trying to prevent it.
When Capulet enters he appears in a fine mood, but this soon changes when his wife informs him of their daughters wishes. She says that she wishes ‘the fool were married to her grave’… this is the first sign of the rift created between Juliet (the younger generation) and her parents (the older generation). Capulet enquires of Juliets motives for not marrying Paris with the following:
‘Soft! take me with you, take me with you, wife.
How! will she none? doth she not give us thanks?
Is she not proud? doth she not count her blest,
Unworthy as she is, that we have wrought
So worthy a gentleman to be her bridegroom?’
Here Capulet shows his apparent displeasure that Juliet isnt thankful for her fathers arranging of this marriage, saying that she should be proud and count herself as blessed – this shows Juliet and her fathers relationship as starting to waver. He also says that Paris is ‘so worthy a gentleman’, but that she is ‘unworthy indicating, that he gives Paris more credit than his daughter. This shows the audience something about their true relationship and how much he values her. Bear in mind his conversation with Paris in act 1, scene 2 – where Capulet was protective of his daughter, and talked of her more like a person, whereas now he is ‘giving her away’ as if she were property.
‘Not proud, you have; but thankful, that you have:
Proud can I never be of what I hate;
But thankful even for hate, that is meant love.’
As we can see, Juliet's relationship towards her father is quite different. Even though she cant like that hes arranged a marriage for her, she still respects him and is thankful that he has arranged a wedding for her in an attempt to cheer her up because it was meant well. This makes Juliet, the child in this scene, seem instantly more likeable to the audience, which makes anyone who tries to hurt Juliet seem less likeable. From the following person onwards, this person is Capulet:
‘How now, how now, chop-logic! What is this?
'Proud,' and 'I thank you,' and 'I thank you not;'
And yet 'not proud,' mistress minion, you,
Thank me no thankings, nor, proud me no prouds,
But fettle your fine joints 'gainst Thursday next,
To go with Paris to Saint Peter's Church,
Or I will drag thee on a hurdle thither.
Out, you green-sickness carrion! out, you baggage!
You tallow-face!’
Capulet now starts verbally assaulting his daughter, due to her not wishing to have a marriage to a man she does not know forced upon her. After calling her illogical, he throws her own words back in her face, mocking her, telling her not to bother thanking him but just to be ready to marry Paris because he will drag her to the church regardless. He finishes by aggressively insulting her. The way Shakespeare chooses to rapidly change Capulet’s mood like this makes Capulet appear volatile and dangerous. The audience by this point in the play have already grown to side and empathise with Juliet, so they will oppose anything that threatens her. As with Juliet’s speech, the punctuation drags out the long sentences in this block of
dialogue, and makes it more powerful. The speech also starts in the iambic pentameter, which follows the rhythmic beating of your heart, but then goes out slightly towards the end, this can be seen to show that Capulet is getting more and more worked up in his determination to control his daughter and starting to lose control. Shakespeare also uses direct address ‘mistress minion, you’ to make the speech seem more direct and focused, asyndetic listing to make his list of words to throw back at Juliet appear longer, poetic word-play to make the speech more interesting, fricative alliteration, and violent verbs such as ‘drag’ to make the speech more powerful.
Until this point it seems that there may be a chance for Juliet to brush the wedding aside and perhaps convince her parents to like Romeo. However, after this there seems to be very little chance of that happening. The tenseness in the audience shifts from the state of Romeo and Juliet’s marriage to concern for Juliet’s welfare. After this outburst, Lady Capulet asks her husband if she is mad, although she
doesn’t appear much of a mother, this may suggest that she holds her only daughter in higher regard than her husband does. It seems that perhaps this relationship isn’t quite as bad as it previously appeared. However, by trying to calm her husband, she may anger him further, this coupled with the knowledge that Lady Capulet too thinks that this is perhaps getting a little out of hand, creates yet more tension.
‘Good father, I beseech you on my knees,
Hear me with patience but to speak a word.
[She kneels down]’
Juliet now pleads with her father on her knees. The audience really feel the tension now, as it seems that the relationship between Juliet and her father are coming to the point of no return. Kneeling down is also a very dramatic and meaningful gesture, she is putting herself at her father’s mercy.
‘Hang thee, young baggage! disobedient wretch!
I tell thee what: get thee to church o' Thursday,
Or never after look me in the face:
Speak not, reply not, do not answer me;
My fingers itch. Wife, we scarce thought us blest
That God had lent us but this only child;
But now I see this one is one too much,
And that we have a curse in having her:
Out on her, hilding!’
It is at this point that Capulet really loses control. At this point the audience may start wondering how far Capulet will go. He makes references to her being killed (‘hang thee’), calls her a ‘disobedient wretch’, and directly threatens her – warning her never to look him in the face again if she isn’t at the church to marry Paris on Thursday. He ends by ordering her to be quiet, repetition of imperative commands are used here for emphasis. He also goes as far as saying that he wishes she had never been born which is a shocking thing for him to say at his child.
After Juliet has put herself at her fathers mercy by kneeling at his feet, to be cursed in such a manner is obviously a huge shock to the audience, and the tension is beginning to peak. Tension has been sustained for quite a long period of time now, and the audience will most likely be on the edges of their seats in anticipation for what will happen to Juliet and how this squabble will be resolved. Luckily at this peak the nurse decides to join the quarrel, siding with Juliet, who it was mentioned that she was close to earlier. She stands up to her employer on Juliets behalf, and tells him that he is the one in the wrong:
‘God in heaven bless her!
You are to blame, my lord, to rate her so.’
Standing up to your employer in the Elizabethan era would have been strongly discouraged and rare. That the nurse feels that defending Juliet, who is essentially just a girl she is employed to mind, is worth losing her job, tells us a lot about how strongly the nurse feels about this girl. Capulet then tells the nurse to be quiet and dismisses her as a gossiper. The nurse changes tactics slightly and becomes more polite and diplomatic saying that she ‘speaks no treason’ and asks him politely for permission to talk (‘may not one
speak?’). Capulet however, is still in a foul mood, so calls her a ‘mumbling fool’ and tells her to be quiet.
Lady Capulet whilst not being on Juliet’s ‘side’, speaks in her favour as she tells Capulet that he is being ‘too hot’ showing that even though her husbands word is law, she still cares somewhat about her daughter. There is more relationship-related friction as now Lady Capulet puts herself in danger of antagonising her husband. Whilst this isnt friction between adults and children, it is still tension that the audience may feel.
Capulet then dives into his most intense, aggressive and fuelled speech or more appropriately, outburst of the scene and perhaps even the entire play.
‘God's bread! it makes me mad:
Day, night, hour, tide, time, work, play,
Alone, in company, still my care hath been
To have her match'd: and having now provided
A gentleman of noble parentage,
Of fair demesnes, youthful, and nobly train'd,
Stuff'd, as they say, with honourable parts,
Proportion'd as one's thought would wish a man;
And then to have a wretched puling fool,
A whining mammet, in her fortune's tender,
To answer 'I'll not wed; I cannot love,
I am too young; I pray you, pardon me.'
But, as you will not wed, I'll pardon you:
Graze where you will you shall not house with me:
Look to't, think on't, I do not use to jest.
Thursday is near; lay hand on heart, advise:
An you be mine, I'll give you to my friend;
And you be not, hang, beg, starve, die in
the streets,
For, by my soul, I'll ne'er acknowledge thee,
Nor what is mine shall never do thee good:
Trust to't, bethink you; I'll not be forsworn.’
Capulet starts off with an exclamation (‘God’s bread!’) and lists the times hes cared for her asyndetically for impact and to draw them out. The actor could possibly raise his voice list item by item here to build tension. He goes on to rant about how he has ‘provided her’ with a ‘gentleman of noble parentage’, and other traits so desirable in the Elizabethan era building up Paris’s image, acting proud that he has been able to ‘catch’ this man for his daughter, almost holding him in awe and then curses his daughter for suggesting that she will not marry him.
He refers to Juliet his own daughter as a wretch and a ‘whining mammet’. He mocks her by throwing her own words back at her, somewhat childishly as many of the things she hasnt actually said and Capulet has just presumed or exaggerated (such as ‘I cannot love’, ‘I am too young’ etc). This shows that he has little respect for her and is determined to get at her regardless of what she has actually said. He threatens to throw her out: ‘Graze where you will you shall not house with me’ he also uses the word ‘graze’ here in place of ‘live with’, reducing her to the level of cattle and warns her that he is not joking about this by saying ‘I do not use to jest’. He then tells her that she is his property (‘And you be mine’) and that he can use her as property as he ‘gives her to his friend’. He finalizes the raving speech with his wish that she should die or live a life of misery (‘hang, beg, starve, die in the streets’ asyndetic listing again here, used as if Capulet’s thoughts are so fuelled that he feels he must rush to spit them out) if she disagrees with him.
The audience, who side with Juliet will by now have a deep disliking of Capulet. Juliet turns to her mother.
‘Is there no pity sitting in the clouds,
That sees into the bottom of my grief?
O, sweet my mother, cast me not away!
Delay this marriage for a month, a week;
Or, if you do not, make the bridal bed
In that dim monument where Tybalt lies.’
Here Juliet wails to the heavens, before begging her mother not to disown her as her father has done. She pleads to her mother to delay the marriage for a short period of time suggesting that she would commit suicide. Ironically at the end of the play Juliet and Romeo die together in ‘a tomb belonging to the Capulets.’ The watching audience knows that she wishes to delay the marriage to give her time to think things over and sort out her marriage with Romeo. However, the audience also knows that Lady Capulet doesn’t know that this is the case and that she probably thinks Juliet is being a little childish. However, her mother replies with:
‘Talk not to me, for I'll not speak a word:
Do as thou wilt, for I have done with thee.’
By refusing to talk to her daughter from that moment onwards, Lady Capulet effectively lands the fatal blow to the Capulets’ previously good stance with the audience. After Capulet tries to protect his daughter from an early restrictive marriage and then his wife siding somewhat with his daughter as she tried to gently calm him, their change in the face of the audience is quite remarkable. Romeo and Juliet are the ‘heroes’ and focus of the play, the older generation of the Capulets can now be seen by the audience as the villains.
Juliet then turns to her nurse in desperation. Throughout the play so far, the nurse has been unwaveringly loyal to Juliet and has wanted for her only what she thinks is for the best. However, after asking for consolation and for a way to prevent the marriage, the nurse says:
‘Faith, here it is.
Romeo is banish'd; and all the world to nothing,
That he dares ne'er come back to challenge you;
Or, if he do, it needs must be by stealth.
Then, since the case so stands as now it doth,
I think it best you married with the county.
O, he's a lovely gentleman!
Romeo's a dishclout to him: an eagle, madam,
Hath not so green, so quick, so fair an eye
As Paris hath. Beshrew my very heart,
I think you are happy in this second match,
For it excels your first: or if it did not,
Your first is dead; or 'twere as good he were,
As living here and you no use of him.’
Instead of her expected reply of consolation and a method of preventing the marriage and rejoining with her husband, the nurse reminds Juliet that Romeo has been banished and wont dare come back to see her, at least not without it being in secret. She continues, saying that she believes that in the current light of things it would be best for Juliet to marry Paris this man who, although noble, barely knows her, if it all.
She compares Romeo to a dishclout and Paris to an eagle which is quite offensive and complementary comparisons respectively.
Even though the nurse is talking sense, this is not what the audience want to hear at this point. By telling Juliet that she should leave someone that the audience love for someone that her father is forcing her to marry on threats of violence makes her almost as bad has the Capulets. The next few lines of dialogue are where Juliet and the audience finally realise that its the younger generation versus the older generation:
‘JULIET
Speakest thou from thy heart?
Nurse
And from my soul too;
Or else beshrew them both.
JULIET
Amen!
Nurse
What?
JULIET
Well, thou hast comforted me marvellous much.
Go in: and tell my lady I am gone,
Having displeased my father, to Laurence' cell,
To make confession and to be absolved.
Nurse
Marry, I will; and this is wisely done.’
After checking that the nurse truly means what she says (‘Speakest thou from thy heart?’), Juliet exclaims ‘Amen!’ What she really means is ‘so be it’ this is the point where she decides to forsake any adult advice and try and sort things out for herself. The nurse doesn’t understand, but the audience does, this reinforces the idea that the way the younger generation and audience think is now different from the way the adults think.
She still has respect for her father and her religion because she says ‘Having displeased my father’… ’make confession and to be absolved’ or so it seems.
After the nurse exits and Juliet is left alone, she makes one last emotional speech to the audience:
‘Ancient damnation! O most wicked fiend!
Is it more sin to wish me thus forsworn,
Or to dispraise my lord with that same tongue
Which she hath praised him with above compare
So many thousand times? Go, counsellor;
Thou and my bosom henceforth shall be twain.
I'll to the friar, to know his remedy:
If all else fail, myself have power to die.’
Juliet now renounces her faith in God saying that ‘[the nurse] and my bosom henceforth shall be twain (split apart)’. There is another suicide reference at the end of this dialogue. This increases tension back from the level it sunk to after Juliets parents left. Because of the actions and words of the older generation in the Capulet household, Juliet is contemplating suicide. This makes the audience angry with the adults.
After this scene, Juliet goes to see the only adult left that she trusts is Friar Lawrence. He gives her a draft of sleeping potion planning to fake her death so that she can escape and be alone with her Romeo, at least until things get straightened out.
Unfortunately, Romeo doesnt receive Lawrences message explaining the situation to him, and thinks that Juliet is really dead. In his mad grief he rushes to the Capulet family tomb to take one last look at his late wife and meets Paris there.
After a struggle, Paris is killed, and Romeo poisons himself. Juliet awakes soon after and after dismissing the Friar who comes to offer some form of consolation, gives her Romeo one last kiss, and stabs herself with his dagger.
Afterwards, Capulet, Montague, Friar Lawrence and the prince meet outside and the friar reveals the story to all parties. Only at the end after their offspring are dead do they realise their errors.
Act 3 scene 5 affects the rest of the play quite dramatically. If marriage wasn’t about to be forced upon Juliet, she wouldn’t have needed to take quite such drastic steps to reunite herself with her secret husband, and the deaths of Romeo, Paris and Juliet could all have been avoided. All that Capulet needed to do was to ask his daughter of her opinion before arranging her to be married or for Lady Capulet to respect Juliet's wishes to delay the marriage for a month so that she could get things straightened out.
In the end the feuding families of Montague and Capulet finally settle their differences at a price – as prince states at the end of act 5,
‘For never was a story of more woe
Than this of Juliet and her Romeo.’
To put the play into context, readers must understand some things about Elizabethan society. Elizabethan society was what is known as a patriarchal society, which is a society governed by men. Women had very little individual power or influence, and fathers were seen as the head of the household and were to be obeyed. Daughters were regarded as possessions of their fathers, something that could be ‘given away’ to a candidate that the father decrees as suitable. This would have made Juliet's arguing with her father very unorthodox and shocking – a woman, arguing with her father, the man who possessed her.
Children were expected to obey adults at all time, their word was law. Adults and children didn’t have the sorts of friendly, easygoing relationships that we have today. Children were to obey and not have strong opinions or an unhealthy amount of free will – both of which Juliet possesses. Religion was also a big part of Elizabethan society. Marriage was seen as a holy event and was also a big family event. For Juliet to have had a rushed wedding with very few people (and no family members) present would have been very unusual to the Elizabethan audience. The idea of suicide would also have been much more shocking to an audience in the Elizabethan era. Whereas nowadays suicide is seen as taking your own life,
Elizabethans had the added shock of a woman going against gods will. Towards the beginning of the scene, Juliet expresses quite explicitly that she would like to ‘wreak her love upon Romeo’s body’. In these times, people are quite saturated with references to sex and love in the media. Audiences would have been shocked at Juliet’s seemingly ‘unquenchable lust’. However, the scene isn’t quite enough to repulse the audiences, it is just enough to get them excited and feel a sense of risk.
I think that Shakespeare was successful in creating tension with his presentation of relationships in act 3 scene 5 of Romeo and Juliet. There is already some tension in the play, which is built upon when Lady Capulet narrowly misses catching Romeo in her daughter’s room and Juliet dangerously plays with her wording to give it dual meanings. The relationship heightens even more when Juliet defies her parents by
stating that she will not marry the man her father has chosen for her and reaches a peak as her father starts hurling abuse and threats at her. The tension drops slightly as Juliet's parents leave and Juliet is left to be told that perhaps Paris is better match for her by her nurse, before rising again as she
contemplates suicide.
Although the scene would have been much more shocking to an Elizabethan
audience who hadn’t been as exposed to elements of the play such as suicide, lust,
and defiance of elders, I believe that the scene would still entertain a 21st
century audience.
Many of the play’s themes such as forbidden love, lust, rebellion against one’s parents, adults, and the norms and conventions of society in general etc, still ring true with audiences today, even if in a slightly different way. This I believe makes Romeo and Juliet a timeless classic that could be enjoyed regardless of the audience’s era.
By Paulina Palowczyk