• Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

The conflicts in

Extracts from this document...

Introduction

The Conflicts In "Translations" The play "Translations" written by Brian Friel takes place in a small town in Ireland called Baile Beag in the year 1833. In act one, a hedge-school, located in an old barn, is the place in which the story commences. Everything seems to go as usual, with Manus and his father Hugh teaching the class in somewhat a comical manner and with general town gossip being discussed in class. However, then Manus' brother Owen arrives from Dublin and in his company two British soldiers turn up, Captain Lancey and Lieutenant Yolland, who have come in order to map the land and to anglicize the Irish place names. One rapidly notices that these soldiers have brought a high conflict potential into this peaceful town. Nonetheless, they are not the only source of possible disputes in Baile Beag, since Manus is also a character who has numerous conflicts laying ahead, for example with his father about the position at the new school, with Owen and his dubious doings in Baile Beag or with Sarah who wants more than just extra attention from Manus. The conflicts which Friel insinuates in this first act do not only appear to be of a purely personal nature but all represent universal problems, which many have had to face. As many other authors have before him and after him, Brian Friel has integrated the theme of love into his play and going along with it are intricate problems, which arise between the characters, which in "Translations" namely are Manus, Maire and Sarah. ...read more.

Middle

The conflict between Maire and Manus is universal because many have to decide between being together with the one they love or with the one that can guarantee them social acceptance and a financially safe situation. As is this conflict, unrequited love, like Sarah's, is also a problem in all countries on the globe. There will always be people who do not get the love returned to them that they give to others and requited love will just remain a dream for these people. Especially those like Sarah will often not get the love they desire and so only a bit of attention can easily be misinterpreted by them. The second set of problems that arise in this play are the conflicts within Manus' family, namely that Hugh does not see Manus as an equal and admires Owen to a larger extent and the problematic relationship between the brothers Owen and Manus is also an issue, which ,like the first conflict, is also a representation of real world conflicts. Hugh is the head teacher in the hedge-school and Manus is somewhat of an assistant for him. Even though, Manus seems to be doing the most work in this school, Hugh does not respect him. For Hugh, Manus is just good enough to hang away his coat and hat, as if Manus is "a footman". ...read more.

Conclusion

However, for others it is a curse because it forces them to give up their traditional religions, languages, cultures etc. in order for them to be integrated into the global society. This is exactly what is represented in Friel's play, since the British believe that it is good to have all the people in the empire speaking the same language, but they are just not imagining what has to be sacrificed for this change. This is how modern politicians and diplomats still act today, because they usually only see the positive aspects of globalization and often ignore the cultural goods that are being lost. Friel has integrated intricate conflicts into his play which reflect problems with which people in the real world have to deal with all the time. All the problems that are touched on in the first act are problems that many people have to face and problems that occur in nearly everybody's lifetime. Many have experienced unrequited love like Sarah's, relationships that have been very upsetting and disappointing like Maire's. Besides this many have seen or experience conflict with in the family like those Manus has had to face and large groups of people especially in underdeveloped countries have been confronted with a situations in which they and their cultures were integrated in such a way so that they would fit into the global society. Therefore, one can say that Friel's book is not only a great reflection of conflicts in the 19th Century, but that it is still able to represent conflicts occurring today. ...read more.

The above preview is unformatted text

This student written piece of work is one of many that can be found in our AS and A Level Brian Friel section.

Found what you're looking for?

  • Start learning 29% faster today
  • 150,000+ documents available
  • Just £6.99 a month

Not the one? Search for your essay title...
  • Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

See related essaysSee related essays

Related AS and A Level Brian Friel essays

  1. Commentary on Act 1 of the book Translations by Brian Friel.

    He hugs him warmly and genuinely. Hugh's eyes are moist - party joy, partly the drink. He then sees Manus and walks up to him with his arms outstretched. He says how nothing has changed, 'I come back after six years and everything's just as it was!

  2. How are the characters and their relations established in Act one of Brian Friel's ...

    and Friel does this to show that not all Englishmen were like Lancey. He may also do this as the effective comparison shows Yolland to be caring and considerate and therefore liked by the reader so they feel a connection with Yolland and any events that happen further on in the play to Yolland with have a greater impact.

  1. Language in "Our Country's Good" by Timberlake Wertenbaker

    Throughout the play he refers to the convict fleet as a dream. His language shows his incomprehension of what and who they are, he does not understand this is the beginning of his down fall and that of his race.

  2. Compare the presentation of the colonial situation in 'A Passage to India' and 'Translations', ...

    It is quite fitting therefore that Owen is the last Irish member to enter the stage; for he has not only embraced the unavoidable changes, but he has joined forces with the English to enforce them. Unlike his brother Hugh, and the other Irish members, he fails to appreciate that the roots of the Irish culture are masked in language.

  1. "A Midsummer Night's Dream".

    I shall look at lexis and linguistic devices throughout 'A Midsummer Night's Dream'. There are many examples of pathetic fallacy used by Shakespeare in the play: "Brief as the lightning in the collied night, That (in a spleen) unfolds both Heaven and Earth."

  2. Taking as your starting point pg.76 "Maire enters" to pg.78 "It didn't last long, ...

    The writer is almost hitting the audience with the hard reality of life, death and the inevitable failing of cross-cultural relationships. However, it could be argued that Friel is trying to demonstrate the similarities between Yolland and Maire. Although Yolland comes from an upper class English background, which is totally

  1. "The British are bad news to the Irish" - "Explore critical views and explain ...

    This is significant because Friel is reminding us that disaster awaits this society in the future, the disaster being the Great Famine. As a result of this Great Famine thousands emigrated to different countries such as America and other English speaking countries. These people emigrated on ships called "Coffin ships".

  2. Translations was written in 1980 as the first play to be produced by Brian ...

    His attitude changes through the play as he lose Maire and Yolland disappears. The characters come in, in staggered intervals, each adding a conversational and thematic thread to the dialogue. Maire is concerned with moving to America. Bridget and Doalty talk about interfering with, and hampering, the English effort to map the region.

  • Over 160,000 pieces
    of student written work
  • Annotated by
    experienced teachers
  • Ideas and feedback to
    improve your own work