• Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

What are the consequences of societal multilingualism?

Extracts from this document...


What are the consequences of societal multilingualism? In order to understand the choices that are available to speakers, we must first understand what languages and varieties are available to them, in that particular social context. The social context involves concepts such as ethnicity, nationality, language, religion, gender and social class. These are the domains in which a multilingual speaker is likely to change his/her language, according to the society in which the speaker finds his/herself. Societal multilingualism although involving positive qualities it can bring problems for the linguistic minorities that are living within a certain country, as they have to acquire a high standard of proficiency in at least two languages. Not only will they be speaking the language of their ethnic background, but they will also have to learn the language of the country they are living in. The level at which they must reach in speaking this 'native' language will have to be of a high standard. Without this high level of proficiency in the language/s of the country they will be unable to function as full members of that society. One of the linguistic problems facing the minorities is in the domain of education where the language that may be the most widely spoken is not necessarily the same language that will be spoken in the educational system. ...read more.


Code switching, is a consequence of bilingualism or more generally multilingualism. A choice that is made between languages, when they speak more than one, according to the circumstances in which they find themselves. In view of this there are certain factors which must be taken into consideration, the first being whether the language will be comprehensible to the person being addressed. Speakers will, generally speaking, choose a language that the other person can understand. In societal multilingualism the different languages are always used in different circumstances, and the choice that they make is always controlled by social rules. Typically one language is reserved for use at home and another is used in a wider community. One language will have a certain social function that another language would be unable to fulfil; each language will represent certain social distinctions. The choice of language will define and redefine the situation; this is referred to as metaphorical code switching. This may change, between formal to informal, official to personal, serious to humorous and politeness to solidarity. This form of code switching is referred to as metaphorical code switching, and is concerned with the various effects that the speaker intends to convey while communicating. ...read more.


and Guarani is the L variety (i.e. Instructions to workers in low prestige occupations). The H variety is the prestige variety and is the taught variety, and the L variety is the learned variety. Although a bilingual or multilingual society has the capability of creating positive effects, such as allowing communication to occur with a minority percentage of the population. This situation is still capable of creating a negative effect, such as a loss of language, in particular amongst the immigrants. The immigrant will be forced into speaking the official language of the country on a more regular basis, and will begin to speak his/hers native language on a much less frequent basis. A multilingual society may also lead to a sort of diffusion; certain features will spread from one language to another, as a result of the multilingual situation, particularly in the area of where syntactic features will diffuse. A multilingual society may also create a degree of confusion amongst the speakers when they are not fully aware of the community norms, and the particular functions of the language in relation to the way the society functions. The most positive effect societal multilingualism creates is communication between the society as a whole, whether the person that an individual is speaking to is familiar or unfamiliar. This is proved in the case of Singapore, where numerous languages are used in a numerous different circumstances. ...read more.

The above preview is unformatted text

This student written piece of work is one of many that can be found in our AS and A Level Language: Context, Genre & Frameworks section.

Found what you're looking for?

  • Start learning 29% faster today
  • 150,000+ documents available
  • Just £6.99 a month

Not the one? Search for your essay title...
  • Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

See related essaysSee related essays

Related AS and A Level Language: Context, Genre & Frameworks essays

  1. Marked by a teacher

    Sequential and simultaneous bilingualism.

    4 star(s)

    the second language is less than perfect, but still close to his ability on his first language. All depends on the researcher's view of bilingualism and the degree of fluency that an individual needs in order to be considered bilingual.

  2. The language situation in Kenya, and in particular the shift and choice of English, ...

    The same has been observed of well educated couples. Therefore, in the home domain all three languages are currently in use. English is the language of prestige and status, whose use at home helps to improve children's performance at school.

  1. Investigation into Gender Differences in the Language of Personal Profiles on Dating Websites

    I'd rather do a good job than a quick job my ethnicity: I am the son of two Irish folk who moved over here in the 60s. I have always lived in the UK but have a very special relationship with Ireland.

  2. Why the Spanish Armada was defeated in 1588.

    They were to carry 20,000 Spanish soldiers, food, drink, guns, gunpowder, cannons, horses, mules, and all other necessary equipment. Next, the Spanish warships would clear the straits of Dover of English ships and soldiers. If spotted by the English fleet they were to attack and destroy them in a battle.

  1. The defeat of the Spanish Armada.

    Unfortunately it did not just fool the English; it fooled the Spanish as well. While the Spanish were anchored at Calais they were surprised by the English, which was a great movement since, if the Spanish had met the Duke's troops, there would have been no way for them to beat the Armada.

  2. Free essay

    GNVQ Business Promotion Unit 7

    Current leaflet, front the logo of the school and colors to attract the attention of children, back has information on the price, duration, what the school have to offer...etc Banner in the school entrance, with the name and logo of the school.

  1. Studying Language Variation in Singapore.

    In my recordings, I found that he only switched between 4 of the varieties- Teochew, Mandarin, English and Malay. I suppose it was not necessary to speak in any other Chinese dialect because it was a family gathering. Speaking mainly Teochew, he code-switched quite frequently, but not as much as S2.

  2. Compare the presentation of foreigners abroad in Indian Ink and A Room with a ...

    and the social rules by which she lives and associates the Emersons (and their socialistic beliefs) with this newfound liberty. When she goes out by herself she thinks 'It was unladylike. Why? Why were most big things unladylike?' (P45). At first Lucy resists the liberating effect that Italy has on

  • Over 160,000 pieces
    of student written work
  • Annotated by
    experienced teachers
  • Ideas and feedback to
    improve your own work