How the communication needs of service users may be assisted.

Authors Avatar

Jordan Palmer                                              Unit 1 – P4                             04/11/2008

People can have problems with communicating with people for a range of reasons, there are many services that can be provided to help assist this person in communication and overcome the barriers. For a start there are lots of support services available and which one is most appropriate will depend on the problem;

Advocate

Advocates are people who are hired to assist people with maybe learning difficulties or illness such as dementia, get their thoughts and ideas communicated. The advocate could be a simple volunteer in a care setting such as a residential home or a lawyer in a court of law room. This support makes sure that someone’s best interest is always being communicated, yet the advocate has to be careful that it is always on their clients thoughts being communicated and they do not additionally add what they think is right or wrong in a situation. A classic example of this in a Health and Social Care setting is in social work, when a cafcass representative supports only vulnerable children in child court cases.

Interpreters and Translators

        A translator’s job is to understand what someone wants to communicate in one language and communicate it to someone else in another language. However they are not just a communicator they become a third party in the communication cycle as they have to communicate with both of the other people to make sure they understand the message. Translators don’t just translate spoken languages they also can translate from spoken to English to say Sign language. When one language is changed to another the case is often that the translator cannot just translate word for word as different languages use different sentence structures so the translator also has to consider this when communicating the message. The services of translators is mostly needed in places where English is not the first spoken language. A translator would especially be important to have if an English speaker was on holiday in another country where English was not the first language and say if they had to go to hospital due to an injury whilst abroad they would need a translator to understand the message they want to get to the hospital staff then the translator would be able to communicate it and treatment would be available.  

        However there are some problems that occur when someone has he support of a translator or interpreter;

Knowledge of the subject matter The more the interpreter knows about the subject that the client is trying to get across the more understanding they will be and the communication will be easier to translate as they know exactly what they are talking about. If someone does not have good knowledge about the information it may take longer for them to translate it to someone else as they will first have to communicate with the person trying to get the message across so they totally understand what it is they have to translate.

Join now!

Trust There are many reasons why someone may not trust their interpreter. A few examples are at a GUM clinic appointment for a woman she may not trust a male interpreter to translate her personal issues or in a court of law if there is a case about a male that feels he has had racist abuse off of a white person he may not trust to have a white translator. The trust is not there because the person feels that the translator could so easily abuse her communication or have no sympathy for personal issues.

Social and cultural values The ...

This is a preview of the whole essay