According to Seamus Deane, Translations is a play about

Authors Avatar

Page  of

According to Seamus Deane, Translations is a play about “the tragedy of English Imperialism”.  How far would you agree with this statement in relation to both Translations and Heart of Darkness?

INTRO

Although the location, language and structure of Brian Friel’s Translations differs unmistakably from that of Joseph Conrad’s Heart of Darkness, the topic of colonisation remains central to both.  While the supposed sophistication of ‘civilised’ colonists is deconstructed in Conrad’s novella to reveal man’s common ‘darkness’, Friel’s play deals with the ways in which the consciousness of an entire culture is fractured by the transcription of one landscape (Gaelic, classical and traditional) for another (Anglo-Saxon, progressive and Imperialistic).

1

Friel uses the apparently passive plotting of an Ordnance Survey map to emphasise the loss of indigenous Irish tradition, social history and heritage felt by the natives of County Donegal in Ireland.  The translation of the place-names automatically eliminates the secrets buried within the original name; it distorts rather than restores the ontological nature of the place-name.  Friel uses Owen to expose the Imperialist outlook on ‘standardisation’ during his battle with Yolland over “Tobair Vree”:  He begins a long discourse on how Tobair Vree came to acquire its name, identifying a well that once existed nearby and has long since dried up, with “Vree” an erosion of the Irish “Brian”.  He then asks Yolland: “do we keep piety with a man long dead, long forgotten, his name eroded beyond recognition, whose trivial little story nobody in the parish remembers?”  Even as he attempts to demonstrate the invalidity of ‘Tobair Vree’ as rightful place-name through its seemingly illogical associations, Owen contradicts his own argument.  The reality that Owen himself remembers the tale behind the name reinstates the fact that as insignificant as this narrative may be to him, it remains the carrier of history and memories, both public and private.  The name not only retells the anecdote which defined ‘Brian’s Well’, but also evokes Owen’s memories of his grandfather.  The Irish place-names had developed into historical, cultural and social storehouses through their varied associations and values.  The reduction of such ontological knowledge to an epistemological referent through colonial dispossession therefore reduces identity in “an eviction of sorts”.

Join now!

2

The destructive force of English Imperialism is echoed in Conrad’s Heart of Darkness and is revealed to us through Marlow’s portrayal of the Africans he encounters and the treatment they are subject to.  Forced to work under the conditions of European mechanical labour, the natives acquired expressions of the “deathlike indifference of unhappy savages” as they became reduced to “nothing but black shadows of disease and starvation”.  The “civilised” colonists place the “savages” in chain gangs, enslaving them; eliminating their identities and breaking their spirit as a people.  Throughout the entire novel we, the reader do not learn a ...

This is a preview of the whole essay