• Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

Comparisons Between The Two Poems 'Presents from my Aunts in Pakistan' & 'Search for my Tongue'

Extracts from this document...

Introduction

Comparisons Between The Two Poems 'Presents from my Aunts in Pakistan' & 'Search for my Tongue' In our poetry unit, we have been studying two poems from different cultures titled 'Presents from my Aunts in Pakistan' by Moniza Alvi, and 'Search for my Tongue' by Sujata Bhatt. In this essay, I will be showing you how the writers use their own poetic devices within their work to their advantage and how the poets have used different themes to overcome in their own poems. To begin this essay, I will be presenting to you how Alvi and Bhatt have used different viewpoints within their poems to put across their message to the reader. In the poem 'Presents from my Aunts in Pakistan', Alvi chooses to present her work in the narrative viewpoint of the first person, reducing the chance of her poem being a conversational one. She then chooses to phrase her work in the past tense, so that she is getting the reader to ponder on the characters state of mind and explore into her past. ...read more.

Middle

Throughout both poems, the main issue is about how have both the poets adjusted to the change in culture and society. In 'Presents from my Aunts in Pakistan', the poet takes to the English culture almost instantaneously (e.g. fashion) even though she is subconsciously aware that she is Pakistani. In 'Search for my Tongue', the poet almost forgets her foundations and adjusts well. But, she finds her vernacular tongue towards the end of the poem which makes her feel guilty and angry at the same time for forgetting it. Yet, she only seems to feel bad when she remembers that she's not English. There seems to be a whole range of different cultures mentioned within both poems. In 'Presents from my Aunts in Pakistan', there is a mixture of different issues in the text including clothing, friends and presents. 'salwar kameez' is a Pakistani traditional costume, but she tends to be more interested in impressing her new peers, so she wears clothes from 'Marks & Spencer's'. In 'Search for my Tongue', the only theme that is dealt with is the differences in the languages. ...read more.

Conclusion

This effects how she views England and its status at the present. In 'Search for my Tongue', Bhatt uses irregular stanzas, which makes it more realistic and personal to the reader. She provides detailed images and uses a confessional tone. Bhatt also directly addresses the reader and uses Gujarati with a phonetic translation so that we can get to understand her ethnic qualities. Both poets have obviously felt, at some point, a loss of cultural identity because of their longing for a traditional life. In 'Presents from my Aunts in Pakistan', Alvi feels that she has lost her countries attitude and view on life. She then decides to opt for a more 'British' view on life and literally dumps her traditions. In 'Search for my Tongue', Bhatt feels she has lost her native qualities. Yet, she still uses Gujarati in her poem, so she obviously still has her vernacular language. In conclusion to this essay, 'Presents from my Aunts in Pakistan' takes a more negative approach than 'Search for my Tongue' because it is all about the troubles that the family faced in England, where as 'Search for my Tongue' is all about the joy of settling within a new society but to still also remember your ethnic upbringing and traditions. ...read more.

The above preview is unformatted text

This student written piece of work is one of many that can be found in our GCSE Sujata Bhatt: from Search For My Tongue section.

Found what you're looking for?

  • Start learning 29% faster today
  • 150,000+ documents available
  • Just £6.99 a month

Not the one? Search for your essay title...
  • Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

See related essaysSee related essays

Related GCSE Sujata Bhatt: from Search For My Tongue essays

  1. Comparing 'Search for my tongue' with 'Presents from my aunt in Pakistan' ...

    This shows that she prefers a more dull type of clothing, as shown in the second part of the stanza. 'I longed for denim and corduroy' (line 20-21). This shows that her British clothing is what she prefers. The Pakistani clothing 'sets a flame' and she can't 'rise out of its fire'.

  2. Show How The Poets Sense Of Cultural Identities Is Explored In Two Of The ...

    The girl in the poem doesn't quite know what to think about the presents. The way she describes them makes them sound beautiful. "peacock-blue" and "glistening like an orange split open" but also slightly dangerous, because the bangle "drew blood", and she felt "aflame" when she put them on.

  1. Compare two poems from different cultures and traditions, "Search for my tongue" by Sujata ...

    she believes that she cannot wear her salwaar kameez out on weekends in England as she thinks she will be laughed at. She uses many metaphors and similes describing the beautiful clothes: "Glistening like an orange split open" "Candy stripped glass bangles" These are effective forms of imagery because everyone

  2. Compare Presents from my Aunts in Pakistan to Search for my tongue

    However, the mother tongue remains with her in her dreams. At the end of the poem, she is confident that it will always be part of who she is. The poem is written in 3 sections: English, Gujarati and then English again.

  1. I will compare two poems from completely different cultures to see if we get ...

    Search for my Tongue on the other hand, I believe, is about finding time to accommodate two cultures, in a way I think she HAD to write this poem, just to clarify to herself that her 'mother tongue' will always be with her no matter what, in the first stanza

  2. Poems from Other Cultures and Traditions

    (the text scrolls down the screen a few words at a time). The poem seems puzzling on the page, but when read out aloud makes better sense. A Scot may find it easier to follow than a reader from London, say.

  1. Poetry Analysis Tatamkhulu Afrika: Nothing's Changed, Sujata Bhatt: from Search for My Tongue, Tom ...

    (the text scrolls down the screen a few words at a time). The poem seems puzzling on the page, but when read out aloud makes better sense. A Scot may find it easier to follow than a reader from London, say.

  2. Discuss the ways in which culture and identity are presented in 'search for my ...

    ironically it dies at this point, but comes alive later in the poem. This is where the poem becomes very unique, as it changes from the English language to Gujarati. This shows that the dream is unexpected and uncontrollable. It also gives us, the reader, a chance to see what

  • Over 160,000 pieces
    of student written work
  • Annotated by
    experienced teachers
  • Ideas and feedback to
    improve your own work