• Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

Show How The Poets Sense Of Cultural Identities Is Explored In Two Of The Poems You Have Studied

Extracts from this document...


Show How The Poets Sense Of Cultural Identities Is Explored In Two Of The Poems You Have Studied Cultural identity remarks upon: place, gender, race, history, nationality, language, sexual orientation, religious beliefs and ethnicity. Culture, as a social practice, is not something that individuals possess. Rather, it is a social process in which individuals participate, in the context of changing historical conditions. As an historical reservoir, culture is an important factor in shaping identity some critics of cultural identity argue that the preservation of cultural identity, being based upon difference, is a divisive force in society, and that cosmopolitanism gives individuals a greater sense of shared citizenship. Sujata Bhatt was born in 1956 in Ahmedabad, the largest city in the Indian state of Gujarat, where her mother tongue was Gujarati. Later, her family lived for some years in the United States, where she learned English. She now lives in Germany. She has chosen to write poems in English, rather than Gujarati. But a number of her poems, including this one, are written in both languages. This poem is part of a longer poem "Search for my Tongue"; written when she was studying English at university in America and was afraid she might lose her original language. ...read more.


The writer then tries to imagine what that world might be like back in Pakistan. In "Search for my Tongue" The poem is written in three sections. In the first section the poet expresses how hard it is for her to know two languages, but neglect the one she feels most belongs to her. She then explains these ideas in Gujarati. She then translates her thoughts for us into English showing that although her "mother tongue" dies during the day, it "grows back" in her dreams at night, becoming strong and producing "blossoms". "Presents from my aunts in Pakistan" is written in free verse meaning the phrases are arranged loosely across the page. It is divided into stanzas of varying length. When there is no set pattern to a poem, the writer can always break a line to create emphasis. In "Search for my Tongue" the poet plays around with the different definitions for the word tongue. The tongue is a part of the body - the part you speak with but it has also come to mean the language that you speak. The phrase "lost my tongue" is used in a colloquial sense to mean that someone is tongue-tied and does not know what to say. ...read more.


She realises that all this is part of her own family's past, and another side of her identity. At the end of the poem, she tries to imagine how it might have been if she'd lived in Lahore instead, and wonders would she have been more or less at home in the other half of her background. The Gurajati in "Search for my Tongue" is translated into phonetic English underneath perhaps proving her mastery of both languages, English and Gurajati. This shows how the two tongues in her mouth fit together and without Gurajati the poem wouldn't have the same effect. The narrator imagines herself "there" in Lahore somewhere she has been only in her thoughts. However, she is "of no fixed nationality". This sounds a slightly threatening phrase. There's a similar phrase "of no fixed abode" which is used in law courts when the defendant is homeless.. The speaker imagines herself staring "through fretwork" at the beautiful Shalimar Gardens. This is such an effective image to end on as it gives the impression that the narrators sees the beauty of her home country and a sense of longing for where she believes she belongs. This final image in the poem carries a particular significance as it's the one the imagination is left with. Ash Robinson 10F ...read more.

The above preview is unformatted text

This student written piece of work is one of many that can be found in our GCSE Sujata Bhatt: from Search For My Tongue section.

Found what you're looking for?

  • Start learning 29% faster today
  • 150,000+ documents available
  • Just £6.99 a month

Not the one? Search for your essay title...
  • Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

See related essaysSee related essays

Related GCSE Sujata Bhatt: from Search For My Tongue essays

  1. Exploring how the poets convey a sense of alienation from society trough their poems.

    She also describe her feelings after gotten her mother tongue back, towards the end of the poem, like a flower blossoming out of her mouth and feels beautiful. She uses this so to show to the reader that it is step by step to remember her mother tongue, like a growing plant.

  2. Poems from Other Cultures and Traditions

    The poem has a tight but not completely regular stanza form, loosely a ballad with strong rhymes at the ends of lines. This form is well-suited to the speaker. Note that the poet has put into the mouth of her character only familiar everyday words which the real Charlotte could have said - the poem is authentic, in this sense.

  1. For many poets, English is a second language. Many poets feel trapped between two ...

    The return of the mother tongue is signified by the six lines of translated Arab compete with phonetic expressions for the reader's benefit. After this section of Arab text the poem suddenly springs into life. The sudden reappearance of the mother tongue is described using spring imagery.

  2. Discuss the ways in which culture and identity are presented in 'search for my ...

    'Wrapping them in tissue' refers back to the presents and preparing them. The last section of the poem is about the poverty in Pakistan.

  1. I will compare two poems from completely different cultures to see if we get ...

    this case I believe John Agard uses culture as something to fight against. Sujata Bhatt consequently does exactly the opposite, from what I could comprehend it seems to me that see is fighting with herself, questioning herself about every little detail, her tone is less aggressive and more worried and

  2. Poetry Analysis Tatamkhulu Afrika: Nothing's Changed, Sujata Bhatt: from Search for My Tongue, Tom ...

    The joke about one leg is recalled later in the poem, this time by suggesting that the "half-caste" uses only half of ear and eye, and offers half a hand to shake, leading to the absurdities of dreaming half a dream and casting half a shadow.

  1. Choose two poems, where the writer reveals strong feelings about their culture or tradition.

    'And if you lived in a place you had to speak a foreign tongue,' Looking at the different styles and moods of the poem, 'For Search For My Tongue' here the reader can see that it is written in two very contrasting styles, Standard English and Gujrati as well as phonetic Gujrati: '(munay hutoo kay aakee jeebh aakee bhasha)'

  2. A Summary For all the poems from a different cultures.

    The poem is humorous and challenges our prejudices. Leonard may be a little na�ve in his argument, however: RP gives credibility to people in authority or to newsreaders, because it shows them not to favour one area or region - it is meant to be neutral. The RP speaker appears educated because he or she is aware of, and has dropped, distinctive local or regional peculiarities.

  • Over 160,000 pieces
    of student written work
  • Annotated by
    experienced teachers
  • Ideas and feedback to
    improve your own work