the educational theory of Professor Higgins and Governor Phillip

Authors Avatar

Nicola Barratt                                                                                          16th December, 2004.

GCSE English Literature

Post-1914 Drama

G.B. Shaw (1856 – 1950)

PYGMALION (1916)

Timberlake Wertenbaker (1951 - )

OUR COUNTRY’S GOOD (1988)

‘Fine language, sentiment’:

the educational theory of Professor Higgins and Governor Phillip

In this essay, I would like to examine the respective educational theories of the two men: Professor Higgins Pygmalion and Governor Phillip Our Country’s Good.  Both men believe in the process of amelioration: that is, both believe in the redemptive power of ‘fine language’;   if people speak fine language, they will find themselves morally or socially improved.        Both believe that people, who are born into the lower classes, are not doomed to live their lives at a disadvantage.  Moreover, if given the opportunity to use the ‘divine gift of articulate speech’, then they can achieve a degree of upward mobility.

I should like to look first at the relationship between Professor Higgins and Eliza in Pygmalion, which is set in an era of social mobility and depends for its effect upon the English class system.  In particular, I would like to examine the idea that a person’s position in society can be accurately measured by her speech-style.

Henry Higgins, a professor of linguistics, believes that Eliza Doolittle (‘draggletailed guttersnipe’) can be transformed into a ‘duchess.’

Higgins is a scientist conducting an experiment.  He wants Eliza to talk genteelly.  His precise ambition is to ‘pass that girl off as a duchess at an ambassador’s garden party’.  Higgins is extremely selfish (‘What does it matter what becomes of you’) and professes not to be interested in Eliza’s personal progress at all, in fact only teaching her to win a bet between Pickering and himself:

THE NOTE-TAKER (HIGGINS): Well, sir, in three months I could pass that girl off as a duchess at an ambassador’s garden party.

PICKERING:  I’ll say youre the greatest teacher alive if you make that good.  I’ll bet you all the expenses of the experiment you cant do it.

As this exchange shows, Pickering has just given Professor Higgins the incentive to teach Eliza.

Higgins is very vain (‘I can place any man in London’) and is teaching Eliza to stop using cockney dialect: ‘Lisson Grove lingo’ such as ‘Garn!’ and ‘you ought to be stuffed with nails, you ought!’  She also uses double negatives in her speech: ‘I aint got no parents’ where, grammatically, it should be ‘I don’t have any parents.’  In Act Two, Eliza goes one step further by saying, ‘I dont want never to see him again I dont’ which is in fact a triple negative.

During his ‘experiment in teaching', Higgins encounters ‘the difficulty’ of getting Eliza to talk grammatically.  Teaching her to pronounce the words properly is ‘easy’ enough, but teaching her to understand English grammar is more complicated.  When she comes to Higgins, her grammar is atrocious (‘I wont stay here if I dont like’), for she is using adjectives instead of adverbs.  However, she is aware of her social standing.  Although she knows that she is not a lady (‘I couldnt sleep here, its too good for the likes of me’), she also knows that she is not a tramp and regularly states she is not a prostitute (‘Im a good girl I am’).  This chorus is her motto and shows that she has a sense of decorum.

In Act Three, about three months into the experiment, Eliza undertakes what we make call a half-term test.  She goes to Mrs Higgins ‘at home day’.  There, she does well in her greetings of Mrs Eynsford Hill and her daughter, Clara; her four syllables ‘how do you do?’ are said with ‘pedantic pronunciation and great beauty of tone’.  Then, however, the topic of conversation begins to turn towards incongruous subjects:  

Join now!

        ‘My Aunt died of influenza, so they said… but it is my belief they done her in’.

Higgins explains away Eliza’s inappropriate remark by saying that it is the new ‘small talk’.  Shortly afterwards, he gives the signal to Eliza that she should leave.  When asked by Freddy if she is walking, she replies with the best remark in the play: ‘Walk!  Not bloody likely.  Im going in a taxi’.  She departs, much to the shock of the genteel folk.  The conflict in this exchange is between Eliza’s ‘perfectly elegant diction’ and the crude adjective that she uses.  This example ...

This is a preview of the whole essay