Il n'a pas visité une fois mais deux fois être accoutumé à location. Il a noté aussi tous les détails, par exemple des verres de la lanterne gauche qui est ébréché, au point où il pourrait choisir la calèche d'une mille calèches. Ceci montre son intelligence. Il tout a planifié minutieusement et retourné pour vérifier dans l'ordre pour l'assassinat être parfait. Il n’est pas seulement « book smart », il est aussi « street smart »:
Dora, le regardant: Tu n’es plus colporteur? Te voilà grand seigneur à présent. Que tu es beau. Tu ne regrettes pas ta touloupe?
Kaliayev, il rit: C’est vrai, j’en étais très fier. (A Stepan et Annenkov) J’ai passé deux mois à observer les colporteurs, plus d’un mois à m’exercer dans ma petite chambre. Mes collègues n’ont jamais eu de soupçons. « Un fameux gaillard, disaient-ils. Il vendrait même les chevaux du tsar. » Et ils essayaient de m’imiter à leur tour.
Dans seulement deux mois qu'il pouvait apprendre le commerce des colporteurs sans n'importe quel d'eux soupçonner qu'il était un faux. ceci montre qu'il apprende très vite; aussi, il pouvait faire cette tâche très bien que entraîné colporteurs lui copié et l'a demandé pour son conseil. L'approche différente sur beaucoup de choses, l'attention à beaucoup des détails et planifiant de bonnes stratégies, et finalement être un apprende très vite fait Kaliayev l'intelligent homme qu'il est.
Un autre trait de caractère de Kaliayev est qu'il est très gentil pas comme les terroristes typiques.
Kaliayev, il rit: Tu es si jolie, avec cette robe.
Dora: Jolie! Je serais contente de l’être. Mais il ne faut pas y penser.
Kaliayev: Pourquoi? Tes yeux sont toujours tristes, Dora. Il faut être gaie, il faut être fière. La beauté existe, la joie existe ! « Aux lieux tranquilles où mon cœr te souhaite…
Il sait que Dora est triste. Il essaie de faire son heureux en la disant qu'elle paraît belle
dans la robe qu'elle porte. Ceci montre son coeur gentil. Il toujours essaie de faire des members d’organisation heureux comme il ne veut pas voir ses « frères » tristes. Il est même gentil aux gens qu'il ne sait pas:
Annenkov: Que s’est-il passé?
Dora, à Kaliayev: Ce n’est rien. Quelquefois, au dernier moment, tout s’écroule.
Annenkov: Mais ce n’est pas possible.
Dora: Laisse-le. Tu n’es pas le seul, Yanek. Schweitzer, non plus, la première fois, n’a pas pu.
Annenkov: Yanek, tu as peur?
Kaliayev, sursautant: Peur, non. Tu n’as pas le droit!
Annenkov: Alors?
Stepan: Il y avait des enfants dans la calèche du grand-duc.
Annenkov: Des enfants?
Stepan: Oui. Le neveu et la nièce de grand-duc.
Bien qu'il veut tuer pour la liberté de son pays, son coeur gentil ne lui permettrait pas de tuer des enfants.
Kaliayev: Ce n’est pas vous que j’ai épargnée, mais les enfants qui étaient avec vous.
La Grande Duchesse: Je sais. Je na les aimais pas beaucoup. (Un temps.) Ce sont les neveux du grand-duc. N’étaient-ils pas coupables comme leur oncle?
Kaliayev: Non.
La Grande Duchesse: Les connais-tu? Ma niece a un mauvais coeur. Elle refuse de porter elle-même ses aumônes aux pauvres. Elle a peur de les toucher. N’est-elle pas injuste ? Elle est injuste. Lui du moins aimait les paysans. Il buvait avec eux. Et tu l’a tué. Certainement, tu es injuste aussi. La terre est déserte.
Bien que la nièce et le neveu du grand-duc eu les attitudes terribles et les coeurs mauvaises, Il ne les a pas tué. Le fait qu’il aime voir ses « frères » heureux, et le fait qu’il n'a pas tué les enfants terribles montre qu'il est une personne très gentile.
En plus Kaliayev est un homme très loyal à son groupe et à son pays.
La Grande Duchesse: …. Priez du moins avec moi.
Kaliayev: Je refuse. (Il va vers elle.) Je ne sens pour vous que de la compassion et vous venez de toucher mon coeur. Maintenent, vous me comprendez parce que je ne vous cacherai rien. Je ne compte plus sue le rendez-vous avec Dieu. Mais en mourant, je serai exact au rendez-vous que j’ai pris avec ceux que j’aime, mes frères qui pensent à moi en ce moment. Prier serait les trahir.
Il refuse de prier même s'il signifie qu'il sera pardonné parce qu'il ne veut pas trahir ses frères. Il veut sacrifier sa vie pour ses frères. De plus il fait aussi sacrifier sa vie pour la liberté de son pays:
Kaliayev: J’ai tué le grand-duc Serge.
Foka: Le grand-duc ? Eh ! comme tu y vas. Voyez vous ces barines ! C’est grave, dis-moi ?
Kaliayev: C’est grave. Mais il le fallait.
Il sait que tuant le grand-duc donnerait la liberté aux people russes. Il veut sacrifier sa vie parce qu'il veut s'épargner les vies des peuple Russe à l'avenir même s'il n'obtient rien dans retour:
Kaliayev: Mais c’est cela l’amour, tout donner, tout sacrifier sans espoir de retour.
Il sacrifiera toujours sa vie même s'il n'obtient rien dans retour parce qu’il aime son pays.
En conclusion, Kaliayev est un homme qui a beacoup des bonnes qualités. Cependant, il est su mieux pour étant: intelligent, gentil, et très loyal à son groupe et surtout à son pays.
Albert Camus, Les Justes ( : Gallimard, 1977), p. 21.