• Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

Reasons to Learn A language in French

Extracts from this document...

Introduction

Dans �cole �l�mentaire j'ai appris deux langues. Quand j'�tais dans le cours pr�paratoire, l'�cole n'a pas enseign� de langues mais lorsque je suis all�e � MLC dans le cours �l�mentaire premi�re ann�e (10�me), j'ai appris une langue pour la premi�re fois. � MLC, j'avais le choix apprendre deux langues ; indon�sien et allemand. ...read more.

Middle

On m'a enseign� le vocabulaire de base et les nombres. Dans en Quatri�me, j'apprenais l'indon�sien et le fran�ais. Cependant, j'apprenais plus que le vocabulaire de base. J'apprenais la grammaire et les temps. L'apprentissage d'une langue �trang�re peut ouvrir beaucoup d'opportunit�s. Il y a beaucoup d'avantages d'apprendre une nouvelle langue. Un avantage est il peut aider avec votre premi�re langue. ...read more.

Conclusion

Si vous savez plus que un langue, vous pourrez voyager aux pays qui parlent les langues vous savez et pouvez communiquer � les locaux. Apprentissage d'une langue �trang�re implique beaucoup d'apprentissage comp�tences. Donc, vous pouvez renforcer vos autres mati�res, par exemple la math�matique. Quand Je fini l'�cole, je voudrais voyager outre-mer se reposer. Si mon fran�ais est bon, je voyagerai en France. Cependant je veux faire les �tudes et vivre en Australie. , ...read more.

The above preview is unformatted text

This student written piece of work is one of many that can be found in our International Baccalaureate Languages section.

Found what you're looking for?

  • Start learning 29% faster today
  • 150,000+ documents available
  • Just £6.99 a month

Not the one? Search for your essay title...
  • Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

See related essaysSee related essays

Related International Baccalaureate Languages essays

  1. MARKETING MIX CA HEINEKEN TI TH TRNG VIT NAM:Heineken marketing strategies

    Do vay, Heineken buoc v�o thi truong Anh nam 1961, khi k� hop d�ng hop t�c voi tap do�n san xu�t bia Anh Whitbread & Co. Heineken cung c�p nhi�u loai bia duoi thuong hieu Amstel: Amstel Lager, Amstel Light, Amstel Free, Amstel Pulse...

  2. Mr Ibrahim et les Fleurs de Coran - analysis in French and German

    Leur rapprochement continu aboutit, apr�s le suicide du p�re, � l'adoption de Momo par monsieur Ibrahim. Le vieux est d�sormais son papa (55,15) et, vice versa, Momo est maintenant son fils : " Il mettait mon fils dans toutes les phrases, comme s'il venait d'inventer la paternit�.

  1. How children learn language

    The utterances mainly consist of Ns, Vs, adjectives (the content classes), lacking function words such as articles, prepositions, auxiliaries & modals. Also, there's a lack of inflections (plurals, verb endings, tense markings etc.). ->telegraphic stage -Function words & inflections: now the child has something on which to elaborate, acquisition of

  2. Comment Apprendre

    Des lieux de connaissance 5. On n'apprend bien que si l'on est, soi-m�me, actif. Cela peut se faire dans des lieux de connaissance comme le palais de la D�couverte ou l'Exploratorium de San Francisco. Le visiteur intrigu� s'implique pour comprendre. Pour avoir des r�ponses on sollicite les autres, mais aussi les chercheurs par l'interm�diaire d'�crans interactifs.

  1. Comparison of Allie and Nathan Price from The Mosquito Coast and The Poisonwood Bible ...

    Nathan attempts to almost force his ways and ideas onto the Congolese people. He seems unbent on his determination to show no cowardice, yet he does not seem willing to accept other ideas. At a point, he does see that Mama Tataba's technique to plant his beans seem to be more appropriate, and does actually implant those ideas.

  2. Faux Amis French

    * location - renting/ letting * monnaie - change (coins) * occasion - second hand buy, bargain * plaisanterie - joke * publicit� - advertising * pr�servatif - condom * raisin - grape * sinistre - accident/ disaster Faux Amis (adjectives)

  1. Vietnamese Poetry and Language

    L�ch s�� no�i chung va� va�n ho�c, no�i rie�ng �a� b� nha�o na�n, vo tro�n bo�p me�o, co� t�nh nha�n ��nh sai la�c nha�m phu�c vu� che� �o�, theo kie�u "ma�t tr�i cha�n ly�" cu�a To� H��u. Gi�i tr� th��c mie�n Ba�c d��i che� �o� Co�ng sa�n trong ha�ng chu�c

  2. Parlez vous Franglais? A historical study on the detrimental influence of the English language ...

    the computer, the radar, the scanner, etc). In some cases, the name of these products will be translated in other languages. For instance, computer was translated into French as ordinateur. However, in other cases, the word will not suffer any changes.

  • Over 160,000 pieces
    of student written work
  • Annotated by
    experienced teachers
  • Ideas and feedback to
    improve your own work