The article Something Old, Something New printed in The New Yorker covers the story about the founder and editor of the Playboy magazine; the eighty-four-year-old Hugh Hefners coming wedding with his twenty-four-year-old fianc, Crystal Harris.
EssayTuesday the 10th of January 2012Josefine Kjærsgaard, 3.h – MfG Something Old, Something New The article Something Old, Something New printed in The New Yorker covers the story about the founder and editor of the Playboy magazine; the eighty-four-year-old Hugh Hefner’s coming wedding with his twenty-four-year-old fiancé, Crystal Harris. The sixty years difference in age between Harris and Hefner don’t seem like an obstacle for them, even though the fact that he could be her grandfather. But it is not the first time Hefner had had a younger girlfriend, as a matter of fact had he got several. They two met each other at a Halloween party at the Playboy mansion and only three weeks later Harris moved into the mansion to live with Hefner. Before her modelling career in the mansion began, did Harris study psychology at San Diego State University but dropped out at her senior year to move to the mansion to live instead. They have now been together for a little more than two years. The fact that they are now going to be married isn’t different from any other couples in a relationship, but like the article says “there are May-December marriages, and then there is Crystal Harris and Hugh Heffner“[1] isn’t their relationship or marriage like others and the writer already from the beginning gives the article an ironic tone. The announcement of their engagement was on Christmas Eve where Hefner released the news on Twitter to all his “fans”. It seems like their marriage is just an extra move in the direction of drawing more intension to themselves and it that way to become even more famous. And when you post such a private thing like your engagement on Twitter, is it
because you want everyone to know what is going on in your life. It could indicate that they in no way wish to hide their private lives but want everybody to know of them. For example does Harris like to show herself of and she has Harris been on the cover of the Playboy magazine one time, and the second shot is going to be on the cover of the June edition at the same time, as the wedding will take place. She is the one planning the wedding, choosing the decoration, the cake and her dress without Hefner. It ...
This is a preview of the whole essay
because you want everyone to know what is going on in your life. It could indicate that they in no way wish to hide their private lives but want everybody to know of them. For example does Harris like to show herself of and she has Harris been on the cover of the Playboy magazine one time, and the second shot is going to be on the cover of the June edition at the same time, as the wedding will take place. She is the one planning the wedding, choosing the decoration, the cake and her dress without Hefner. It is like he isn’t a part of their wedding, leaving all the planning to her and then he finances it instead. The fact that he could be Harris’ grandfather gives the reader a picture of him giving his little girl what she wants if she just leave him out of it – which doesn’t seem very romantic for a future married couple to be. When Harris is out in the town planning the wedding with Kelly Olisky, a Playboy publicist and a default wedding planner, she tries on two dresses. The one she ends up with is like everything else a dress that draws attention; it is blush pink, mermaid-like and with silk-organza rosettes on the lower part of the dress. Contradictory is Olisky saying to the sales clerk: “We want to have everything very muted”[2], but Harris and Hefner’s relationship is everything else but muted. When they afterwards are looking at a wedding cake, the first thing Harris notices is a cake shaped like breasts in a push-up bra. She is so obsessed with sexual things related to Playboy and again that indicates this wedding not being like anyone else’s, being different, being wilder, and being bigger. Just being more of everything – which is too much. For example in choosing four tiers on the cake instead of three, a pink dress instead of white and matching rosettes on the cake like her dress. It is almost like the reader can imagine the journalist sky-facing eyes by writing this. In extension of Harris’ wedding planning and trying on dresses is the three columns-layout of the article broken up by a caricature illustration of Harris in her wedding dress. The article paints a portrait of Harris as a naive and rather unintelligent, blond bimbo with big boobs and a nice body, which she likes to show off. The illustration ironically underlines the article’s representation of her. But not even is the writer using irony and wordplay in the body and illustration of the article but also in the title. The title called something old, something new is taken out of a traditional rhyme; something old, something new, something borrowed, something blue, about what a bride should wear at her wedding for good luck. The ironic about the title is that Hefner and Harris together indicate the old and the new as a couple. Hugh Heffner is as earlier mentioned 60 years older than Harris and therefore the article paints a portrait of him as an old pig who loves younger good-looking women. In the end of the article when Harris is choosing the cake for the wedding she talks of Hefner daily routine in having chicken-noodle soup every day at five o’ clock. It gives an ironic picture of him as an old man sitting in a nursing home, eating the same thing every single day. You can just picture yourself an old grumpy man bended over his soup, slurping. But the fact that he has established the worldwide magazine Playboy makes him a prosperous and rich man whose trademark is fame and money. His profitable lifestyle attracts young girls like Harris, who are willing to trade education for money and fame, because it isn’t out of love that she drops out of school, but because it is an easier and more profitable way to success. Still it seems like he is trying to stay young by both choosing such young women but also in acting like a younger man around these women. For example by posting things on his Twitter account. First he wrote notes to Harris, writing what she should tweet, but now he does it himself on his iPad. But the ironical painted portraits of Harris and Hefner is not pressed in The Times to give the reader gossip about their extraordinary relationship. The New York Times is in fact a forum for serious fiction, literature and journalism with a touch of humour, but it is not known for giving the reader gossip. But the fact that these wedding plans of Harris and Hefner future wedding are covered in an article in this newspaper just emphasize, that The Times never presses anything without they have a meaning with it. The journalist’s intention with her strong use of irony is to instruct the reader not to be as stupid as Harris is, when she drops out of school to trade education for fame and money, but also using this in a clever way by using irony and wordplay in the title. The journalist makes the reader feel smart or at least smarter than Harris, because the reader actually gets the irony and the wordplay in the article. Therefore is the article still applying to the target group of The New York Times, because there is a deeper meaning in pressing this story. I think The New Yorker’s intention with this ironic article is to throw light on the fact that marriage no longer is based on love but instead depends on fame, beauty and money. Hefner can offer Harris fame and money and in return he gets a beautiful wife who he also can earn money on. We have become more egoistic and self-centred in using other funds to achieve what we want and love is not longer our highest goal in life. The New Yorker is therefore using irony to make the reader aware of the horrible turn that marriage has taken by using Crystal Harris and Hugh Hefner as an example. Mistakes from my last essay FejlsætningForklaringRettelseInstead the story focus on her second meeting with a man, in the story known as ‘Roy Spivey’, which is the main character’s cover name for his real name.Kongruensfejl:Story = 3. Person ental, så i nutid tager verballeddet ’s’: focusses Instead the story focusses on …Nonetheless gives he her his kids’ nanny’s phone number, as a secret and safe lifeline between them.Ligefrem ordstilling = er mest almindeligt på engelsk i både hoved- og bisætninger. Engelsk har ligefrem ordstilling får sætningen indledes med et adverbium = nonetheless, he givesNonetheless, he gives her his kids’ nanny’s phone number … The cleaver thing is that he haven’t written the last digit, which is the number “four” in the line, so she has to learn it by heart.Stavefejl: clever = klogeKongruensfejl:He = 3. Person ental, så i nutid tager verballedet ’s’: hasn’t The clever thing is that he hasn’t written the last digit … We know that time have changed because she has got a husband and a daughter afterwards.Kongruensfejl: Time = 3. Person ental, så i førnutid tager verballedet ’s’: hasWe know that time has changed … In that moment she was besotted by him and didn’t though about the opportunity she had just been givenStavefejl: endelsen skal have et ’t’ på, for at ordet får den rette betydning Thought = tænkte In that moment she was besotted by him and didn’t thought about … Side af [1] 1st column, ll. 1-3 [2] 3rd column, ll. 23-24