A commentary on a passage from Mary Wollstonecraft Shelley's Frankenstein.

Authors Avatar

Yr 11 IB English:                                                        Dianna Gu 11M4

A commentary on a passage from Mary Wollstonecraft Shelley’s “Frankenstein”.

The passage from Mary Wollstonecraft Shelley’s “Frankenstein” is a warning to society that we cannot let science get too far out of hand; that knowledge entails social responsibilities. She writes in the style of the 19th Century Romantic Movement, portrayed though her long sentence structures punctuated with commas, colons and semi-colons. The syntax is often inverted from that of modern writing; word use is also different from that of modern writing. The passage is written in first person narration, which means that the reader rarely sees anything outside of the narrator, that is from Frankenstein’s perspective. Hence the tone of the writing is mostly reflective and self-critical, but is frequently changing throughout the passage. The passage is very “Gothic” and explores indecisiveness, horror and pity.

The passage commences “I sat one evening in my laboratory” which conveys a feeling that there is nothing unusual in his sitting there. The word “evening” is the height of the line, thus stressing the time of day. The “evening” is often associated with dying and mystery, and so a sense of murky mystery is immediately created in the passage with the “the sun had set, and the moon was just rising from the sea” which depicts a clear picture of the atmosphere. It illustrates a time of transition, and is a metaphor reflecting the indecisiveness of the scientist, Victor Frankenstein. It is also a reference to nature, which is, along with the long sentence structures of the passage, typical of the 19th Century Romantics.

Shelley often uses this long structure to make our voice rise and fall on certain words, so we accent some of them. It makes us concentrate and pause on certain words of importance. The words “idle” and “pause”, which are still a continuation of the long first sentence, slow down the sentence reflecting the actual notion of being in thoughtful pause. Next, the sentence continues on to stress the word “labour”, which explains to the reader what the scientist was thinking about.

His contemplation is described with a metaphor present in the beginning of the next sentence, “a train of refection”. He is, in particular considering “the effects of what I was now doing”, which implies that his present work could have major effects, and he perhaps has not yet considered them fully. “now doing” is an example of inversion, as we are accustomed to write ‘doing now’ in modern English. This again shows a characteristic of writing in the 19th Century Romantic genre.

Join now!

The tone of the passage is soon turned from reflection to one of regret. The phrase “bitterest remorse” is used to describe the absolute regret that scientist felt for the action which he had been “engaged in” three years ago. From his thoughts it becomes apparent to the reader that he had “created a fiend” three years before and that he is currently creating another. From this we can see that Frankenstein is bitter at both the monster, potentially wanting revenge, and also at himself for creating that monster. The uses of the word “fiend” shows that Frankenstein believes ...

This is a preview of the whole essay