Coleridge, Samuel Taylor (1772-1834), English poet, critic, and philosopher, who was a leader of the Romantic movement.

Authors Avatar

Coleridge, Samuel Taylor (1772-1834), English poet, critic, and philosopher, who was a leader of the Romantic movement.         I        

        II        DEVELOPMENT  
Coleridge was born in Ottery St Mary, Devon, on October 21, 1772, the son of a vicar. From 1791 until 1794 he studied classics at Jesus College, Cambridge University, and became interested in French revolutionary politics. His heavy drinking and debauchery incurred massive debts which he attempted to clear by entering the army for a brief period. Eventually, his brother paid for him to be discharged on a plea of insanity. At university he absorbed political and theological ideas then considered radical, especially those of Unitarianism. He left Cambridge without a degree and joined his university friend, the poet Robert Southey in a plan, soon abandoned, to found a Utopian society in Pennsylvania. Based on the ideas of William Godwin, this new society was dubbed “Pantisocracy”. In 1795 the two friends married sisters, Sara and Edith Fricker. Not only did Coleridge’s marriage to Sara proved extremely unhappy, but he also became estranged from Southey, who departed for Portugal that same year. Coleridge remained in England to write and lecture, editing a radical Christian journal, The Watchman, from his new home in Clevedon. In 1796 he published Poems on Various Subjects, which included “The Eolian Harp” and his “Monody on the Death of Chatterton”.

In June 1797 Coleridge met and began what was to be a lifelong friendship with the poet William Wordsworth and his sister Dorothy. The years 1797 and 1798, during which the friends lived near Nether Stowey, in Somerset, were among the most fruitful of Coleridge’s life. The two men anonymously published a joint volume of poetry, Lyrical Ballads (1798), that became a landmark in English poetry; it contained the first great works of the Romantic school (see Romanticism (literature)). The 1800 edition of the book contained a preface by Wordsworth, written at Coleridge’s request. This piece offered an explanation of the thinking behind the collection, arguing that “the real language of men” should be part of poetic diction. The relationship between the imagination of the poet and the beauty of the natural world was also a central concern.

        III        CONVERSATIONAL POEMS  
Critical interest in Coleridge has focused on the poems he wrote in the 1790s. One of the major achievements of this period was his development of the Conversational or Conversation poem. Deeply personal, these works are emotional meditations upon experiences from everyday life. “This Lime Tree Bower My Prison” (1797) relates the poet’s frustration when injury prevents him from taking a walk with friends. It is through his imagination that the speaker participates in pleasure that his friends are enjoying, and realizes that the tree bower under which he is also holds a profound beauty, arguing that:

Nature ne’er deserts the wise and pure;

No plot so narrow, be but Nature there,

No waste so vacant, but may well employ

Each faculty of sense, and keep the heart

Awake to Love and Beauty!


“The Nightingale” (1798) moves from the poet’s admission that the bird’s conventional associations with melancholy are a human construct, but then goes on to relate the intense experience of observing his son’s delight in birdsong and moonlight. “Frost at Midnight” (1798), perhaps Coleridge’s most powerful work in this style, is quietly meditative in tone. This gentle quality is provided by the poem’s lack of artificial, self-conscious devices. There are few end-stopped lines, and even fewer full rhymes, so the rhythm of the poem is subtle and unforced, successfully suggesting the rhythms of real speech. The poem’s speaker reflects on the silence of the night as he watches over his sleeping child. As in the other Conversational works, the mind of the poet and his environment are brought into intimate contact. Here, the evocative but ambiguous phrase, “the secret ministry of frost” is the mystic agency of the poet’s imaginative journey. In “dim sympathy” with the wintry night’s silence, he muses on an unhappy urban childhood, spent in “the great city, pent ‘mid cloisters dim”, and resolves that this will not be the case for his son. Coleridge returns from his thoughts with a touching and unpretentious expression of joy in the sight of his sleeping child: “My babe so beautiful it thrills my heart”.

        IV        SUPERNATURAL POEMS  
The opening poem of the first edition of the Lyrical Ballads, “The Rime of the Ancient Mariner”, is, in a precise historical sense, the only true ballad in the book. Conforming to the genre’s traditional rules of metre, it is a kind of pastiche: an attempt to construct a historical artefact in the way that aristocrats of the period were enhancing their parks and gardens with picturesque ruins. The diction of the poem is scattered with archaisms such as “unhand me, grey-beard loon! “ The 1798 edition had used the mock-medieval spelling “Ancyent Marinere”. Later, Coleridge added prose glosses in the style of a 17th-century scholar.

The poem is essentially a narrative one, and describes a meeting between the title character and a guest at a wedding. The Wedding Guest expects to hear an amusing anecdote from the Mariner, but finds himself listening to the story of a horrific supernatural ordeal. The Mariner tells how his rash act of killing an albatross brings ghostly retribution upon the crew of his ship. The dead bird is hung around his neck to indicate his cursed status. The ship is adrift in a stagnant sea alive with “slimy things”. Dying of thirst, the men are visited by a spectre, the “Night-mare Life-in-Death”. Adrift on a ship of dead men, the Mariner is released when, looking at the slimy “water-snakes”, he blesses them for their strange beauty. The albatross falls from his neck, but for his crime he is condemned to wander the Earth, preaching reverence for all creatures.

The poem achieves the stated aims of Lyrical Ballads with its strong, simple rhythms and repetitions, creating the impression that it is a product of oral rather than written culture:

The ice was here, the ice was there,

The ice was all around:

It cracked and growled, and roared and howled,

Like noises in a swound.

As well as emphasizing its balladic features, the insistent rhymes allude to the irresistible supernatural powers that take control of the ship, and give urgency to the Mariner’s narration. This urgency is a cursed one: “I pass, like night, from land to land”, he declares, compelled to relate his story with his “strange power of speech”. There is much strangeness in the poem that is hard to interpret consistently. Centrally, the momentous killing of the albatross seems a totally motiveless act.

The similarly supernatural poem “Christabel” (1798, revised 1800) is presented as a fragment: Coleridge drafted but never completed a second part. It is a fantasy with a medieval setting influenced by the conventions of Gothic fiction. Like the “Ancient Mariner”, it is narrative-based rather than reflective, and tells the story of a baronet’s daughter who discovers a mysterious woman in the forest that surrounds her castle home. This woman, Geraldine, appears to be the victim of an abduction, but in fact is a predatory, vampire-like entity. Coleridge gives her malignity a strongly erotic edge, placing much emphasis on Geraldine’s desire to look at Christabel’s naked body—”a sight to dream of, not to tell! “ Exclamations such as this are urgently addressed to the reader, a convention also borrowed from Gothic fiction.

        V        “KUBLA KHAN: OR, A VISION IN A DREAM” (1798)  
Coleridge claimed that “Kubla Khan” was the product of a hallucinatory dream experienced after he had taken opium“in consequence of a slight indisposition”. On awaking, he began to commit the experience to paper, but was interrupted by “a person on business from Porlock”. On returning to his desk, he found that the intensity of his impressions had faded. The poem claims to be “scattered lines and images” from a longer, forgotten work. Whether the story is true or not, the poem takes the unrecapturable nature of such dreams as its theme. It opens with sumptuous images of a mythic land, in which a powerful ruler orders the construction of a fabulous palace.

In Xanadu did Kubla Khan

A stately pleasure-dome decree;

Where Alph, the sacred river, ran

Through caverns measureless to man

Down to a sunless sea.

Coleridge conveys the idea of harmony and order with Latinate syntax, strong monosyllabic rhymes, and the percussive beat of alliteration. The poem offers sensual images of an oriental paradise: there are “gardens bright with sinuous rills” and “many an incense-bearing tree”. With a powerful sense of movement, the poem follows the progress of the river Alph in order to focus on a violent natural force beyond the palace walls: a “chasm, with ceaseless turmoil seething”. Coleridge describes this place with a mass of contradictory adjectives: it is “holy”, “enchanted”, and “savage”, its massive force like that of a living being. If, as it has been suggested, this place is a metaphor for the imagination, its blasts might be compared to Wordsworth’s definition of the poetic process as “a spontaneous overflow of powerful feeling”.

The second half of the poem considers the fading of the dream, and the speaker’s attempt to recapture it. He finds that his attempt to communicate his vision to others threatens to alienate him from those people.

        VI        AFTER THE LYRICAL BALLADS  In the autumn of 1798 Coleridge and Wordsworth left for a trip to the Continent; Coleridge soon went his own way, spending much of his time in Germany. During this period he lost early sympathy with political radicalism and became interested in German philosophy, especially the 18th-century Idealism of Immanuel Kant and the 17th-century mystical writings of Jakob Boehme, and in the literary criticism of the 18th-century dramatist G. O. E. Lessing. Coleridge studied German and translated into English the dramatic trilogy Wallenstein by the Romantic poet Friedrich von Schiller. These studies made him the most influential English interpreter of German Romanticism. By this time Coleridge had become addicted to opium, which he used to ease the pain of rheumatism. In 1800 he returned to England, and shortly thereafter settled with family and friends at Keswick in the Lake District. In 1804 he went to Malta as secretary to the governor. He returned to England in 1806. Between 1808 and 1819 he gave his famous series of lectures on literature and philosophy; the lectures on Shakespeare were partly responsible for a renewed interest in the playwright. In this period Coleridge also wrote on religion and political theory. Financial donations and grants supplemented his literary income.

Join now!

In 1816 Coleridge, still addicted to opium and now estranged from his family, took residence in the London home of an admirer, the doctor James Gillman. There he wrote his major prose work, Biographia Literaria (1817), a series of autobiographical notes and dissertations on many subjects, including some brilliantly perceptive literary criticism. He argues that the process of writing poetry should be an organic one that involved the poet’s whole being:

The poet, described in ideal perfection, brings the whole soul of man into activity, with the subordination of its faculties to each other, according to their relative worth and dignity. ...

This is a preview of the whole essay