An investigation into the language used to represent the views on the Islam4UK parade through Wootton Bassett

Authors Avatar

An investigation into the language used to represent the views on the Islam4UK parade through Wootton Bassett

For the following representation investigation, I have chosen to analyse a series of news articles informing of the controversial plan for the Islamist group, “Islam4UK”, to march through Wootton Bassett where processions for dead British soldiers are held. This group intended to parade through the town with an anti-war statement, yet due to the delicate preference of town, public outcry ensued. The articles are all from independent internet news websites, being The Times Online, Sky News Online and The Telegraph. By doing so, a range of interpretations can be gauged, and differing ideologies identified. The articles also span over a period of time. The Times focuses on the planning phase of the March, and early public reaction as a result. Sky News Online informs us of the community protest in the midst of the plight, where as The Telegraph reports on the climax of the intended Wootton Basset march, where Islam4UK discontinues any plans to proceed.  

Article one, published by The Times, is written as plans emerge of an Islamist protest group wanting to demonstrate the genocide of Muslims in Afghanistan as a result of British soldiers. The reader immediately identifies bias within the newspaper with an adjective, followed by the subject “Muslim radicals”. The common noun “radicals” infer their unwanted perspective on society, with negative connotations of extremism. This portrayal of the Islam4UK group is continued in “Islam4Uk are organising a march in the coming weeks, which they claim will be in honour of Muslims killed in the Afghanistan conflict”. The finite verb ‘claim’ is an unmistakable inference that the article does not concur to their intentions.  Furthermore it suggests the Islam4UK group cannot be trusted, implying their motives for this march extend beyond what they let on. As the article progresses, public reaction is expressed as “The plans have sparked outrage in the quiet market town”. This adverbial phrase demonstrates juxtaposition, in that ‘outrage’ and ‘quiet’ do not seem to coincide, perhaps also presenting an oxymoronic statement. This collision of word choice may also serve as a metaphor, where the ‘radical’ group collide with conflicting views from the local community, and indeed the opinion of The Times. The finite verb “sparked”, a synonym for trigger, can also correlate to its initiation of a flame, in that they have produced fury and heated response. The adjective “synonymous”, which is used to associate the public outrage with rising death toll, also provokes the reader to also become bias against the Islam4UK group.

Join now!

Throughout the article, there is also a sense of unity against ‘outsiders’. The rule of three is used to address a community bond as “friends, relatives, fellow servicemen and woman line the streets to pay their respects”. The noun ‘friends’ also reinforces the tight community spirit and similar sentiment shared between them. Later in the article, it is learnt that “Wiltshire Police will be liaising closely with the local community”. The proper nouns ‘Wiltshire’ and ‘Police’ evoke a sense of power and significance towards the police, as if to say they hold high position in hierarchy over the situation. The ...

This is a preview of the whole essay