Naming and Power in Friel's Translations

Authors Avatar

Write a critical appreciation of this passage, focus on Friel’s exploration of the relationship between naming and power

This passage, near the start of Act Two in Translations shows Owen and Yolland in the process of naming the places they come across on their map of Ireland. The characters and the text itself both deal with the issues surrounding these names and the powers names have over both people and places.

The powers of destruction and creation are shown to be one of the effects of the process of naming. The beginning of the passage touches on the destructive side of naming by using the prefix ‘de’ (‘describe’ and ‘denominate’) twice in the words Owen uses to explain what they are trying to do by changing Irish place names; ‘we are trying to denominate and at the same time describe that tiny area of soggy, rocky, sandy ground…’ . The prefix ‘de’ usually expresses a reversal or negation which in this case would mean they are ‘de – scribing’ i.e. ‘unwriting’ and ‘de- nominating’ which phonologically sounds as if they are taking away the names of the places, although if one looks at the semantics of the words they mean completely different things. Use of the prefix ‘de’ also gives Owens remark a more negative feel, making the reader wonder if what they are doing is perhaps a bad, destructive thing rather than the constructive process it was intended to be; a theme which is looked at many times during other parts of the play and is best exemplified by Yolland’s remark later in the play: ‘something is being eroded

 The exploration of the ideas of creation in conjunction with naming are mentioned only twice in this passage but is very important to the play as a whole. Owen and Yolland both draw parallels between Ireland and Paradise at the close of the passage. Yolland claims that ‘It’s really heavenly’ and Owen mentions both heaven and God when he exclaims ‘For God’s sake! …you think it’s Eden’. This obviously and immediately makes one think of creation in relation to the story in the Bible. There Adam names all the animals, trees (and probably places), thus finishing the creation process. However it is easy to notice that what Yolland and Owen actually seem to be doing is taking away names which is the very opposite of the creation story. There is an interesting similarity between this and a story by Neil Gaiman called ‘In the End’, which describes the creation story in reverse order finishing with ‘after that there was nothing but the silence in the Garden, save for the occasional sound of the man taking away a name from another animal’.

Join now!

 The creation theme is mentioned again on p.40 when Yolland tells Owen that ‘the maps… can’t be printed without these names’, suggesting that a place doesn’t really exist without a name which belongs to it and so by giving new names they are creating new places. The stage directions at the start of the scene tell us that ‘one of the blank maps is spread out on the floor’. However if we simply listen to the words Owen is using such as ‘on past Burnfoot…there’s nothing here…until we come down here to the south’ and ‘we now come across that ...

This is a preview of the whole essay

Here's what a teacher thought of this essay

A strong conclusion. Overall, an articulate, perceptive commentary which illustrates effectively and addresses important details of staging. With better paragraphing, this would easily achieve the highest standard.