Turn to Act Two Scene Two and remind yourself of the whole scene. This is a very unusual love scene. How effective do you find it and how does it relate to the main concerns of the play as a whole?

Authors Avatar

Turn to Act Two Scene Two and remind yourself of the whole scene. This is a very unusual love scene. How effective do you find it and how does it relate to the main concerns of the play as a whole?

        Act Two Scene Two is an unusual love scene. The main reason for this would be because of the lack of understanding between the characters due to the differences in their languages. Also the presentation of the scene moves away from the traditional perception of a love scene. The cliché formula has been applied for a romantic setting, such as the guitar music in the background, as well as the use of expressive language: “I love the sound of your speech”, “How beautiful you are. However these attempts of Maire and Yolland remain unsuccessful and they therefore have to revert to using peculiar tactics, for instance using the place names as a means of communication “Lis na n Gall. . . Lis na nGradh”. This scene could be said to be a microcosm of the play, although the apparent focus is on the love affair between Maire and Yolland, a hidden moral meaning can be recognised of when cultures clash. The voices of the characters perform a love duet, but this does not work as they have to resort to using place names in order to makes a connection. The themes and ideas which can be associated and emphasised on here include humour, physical movement, music, language, significance of being outside, instinctive and relationship to land. The effectiveness of combining these themes together results in delivering a greater shock to the spectators in reflection to the historical circumstances and situation at the given time.

Join now!

        Humour can be found along this scene as the misinterpretations and lack of understanding gives moments of embarrassment for both Maire and Yolland. An example of this can be seen as Maire talks her only English “We besport ourselves around the maypoll” without realising the meanings but with intentions of impressing Yolland. His excitement leads her to think she may have said something “dirty”. As this is not the case, the naivety of the characters is humorous for the audience. This highlights the great differences within the languages of English and Irish, making them emerge as if they are ...

This is a preview of the whole essay