The two poems I have chosen to look at are the extract of Summer: The second pastoral, or Alexis by Alexander Pope and the extract from Kubla Khan by Samuel Taylor Coleridge.

Authors Avatar

2. (a) Choose any two poems from the WJEC Poetry Anthology that you would recommend to a friend. Using literary and linguistic concepts and approaches, look closely at the content, style and structure of each poem in order to justify your selection.

The two poems I have chosen to look at are the extract of Summer: The second pastoral, or Alexis by Alexander Pope and the extract from Kubla Khan by Samuel Taylor Coleridge.         

I enjoy Pope’s sense of humour in this piece. It is a piece of satire, and the mockery of conventional love poetry and pastoral lyrics, to me, make a humourous and entertaining piece. Pope opens with an imperative sentence, a command for the reader and the subject of the poem, the lover, to see the scene he is about to set. He uses an exclamation mark, which is the first of five. This abundance of imperatives and exclamations emphasises the poem’s exaggerated and mocking tone.  In this first line, Pope uses sibilance. The s sound within ‘See what delights in sylvan scenes appear’ creates a gentle tone, and adds to the idea of being tempted into the scene by the writer. Within this line, there is a sense of being slowly, eased into the scene, created both by the sibilance, and by the assonance created upon the strong, elongated e sound ‘See what delights in sylvan scenes appear!’. He continues both these techniques into the next line with ‘Descending’ and ‘Elysium here’.

Pope mocks love poetry immediately. He suggests that the Gods have descended from the heavens to be in this forest, that because his love is here, has become an alternative Elysium. Of course, Elysium is an eternal spring, no rain, no snow, no storms, and to have this on earth is an exaggeration and sarcastic. Pope uses all the Latin spellings and names throughout the poem. The original Elysian fields is Greek, but by using the Latin, Pope is mocking the formality of romantic poetry, or using the formality to contrast to the poem’s ultimate goal of amusing the reader.

The tradition of the loved one being beautiful, the lover - here the poet - being devoted, and the loved being unobtainable is, here implicitly mocked. He uses Diana, the huntress, who, as a virgin goddess is unobtainable, and Venus who was made to marry the only ugly and deformed god! Using these two examples also mocks the idea that all is perfect between lovers, as Venus was always cheating on her husband, Adonis being one of her other lovers, and the only person to ever see Diana naked, was turned into a stag so she could shoot him.

Pope uses a formal yet simple rhyme scheme of a series of rhyming couplets. This seems to make the poem move faster, not the objective of a conformist pastoral or love poem. On the page, the poem has no specific shape or stanzas. With eleven syllables to a line, the patterns are formal, similar to the language, but by using the conventional patterns and structures, Pope can highlight the ridiculous tone of the poem. He also avoids enjambment; a technique used to make the poem flow, and this suggests a bluntness, and critical tone to the piece.

He compares the woman to a lovely nymph, a daughter of Zeus, a clear overstatement of what she is. Again, Pope uses assonance ‘bless the silent hours,/when swains from shearing seek their nightly bow’rs;’, this gives a soft gentle tone. He uses three lines to tell the reader that it is dusk and the farmers are going home, this idea of love poets drawing out and using too many words to describe simple things is exaggerated and thereby mocked here. It could be interpreted that Pope is using ambiguity also, as he uses ‘sultry’ meaning oppressively hot, but taken out of the context it can imply strong sexual attraction, thereby, Pope is saying, just get to the point!

The personification of ‘Love’ is typical of love poetry. Here it alludes to the genesis idea of the devil as a snake. The cunning viper hides, whilst Love is good and lives in his heart. Pope uses imagery, and creates a visually humourous scene, as the trees move to shade her, and the flowers just pop up all around her.

The woman is described as a goddess, with so much power, the fauna and flora move out of her way where she walks, even the temperature and winds change to please her, and the whole of nature worships her, such exaggeration it is ridiculous. He compares her to the honey of the bees, and says that he knows of nothing sweeter. This is so cliché and cringe-worthy, it is entertaining and funny. Pope describes the birds as chanting, not singing, a quasi-religious reference, to suggest they worship her. But her singing is better anyway, compared to Orpheus’, another mythological reference, Orpheus was a master magician with almost magical properties, and was able to tame wild beasts with his song, and the gods wanted him to sing for them. In the end, the Furies dismembered Orpheus! Perhaps, Pope’s choices of mythological references are meant to be flawed, again, mocking the use of mythology in love poetry.

        I enjoyed this poem, both for its humour, and it’s layering. It’s magical and mythological mood and atmosphere worked to exaggerate and mock the conventional pastoral lyrics and love poetry, whilst entertaining the reader. The poem itself is, in certain sections, meaningless without a knowledge of other stories. References to gods, and religion give this poem a background and another depth, which I found interesting and enjoyable. In the same way, Kubla Khan tells a story. It is narrative of a real historical event. Coleridge seems to take a critical and scornful view upon the building of the ‘pleasure-dome’. I think Coleridge has chosen a particular event, so long back, and extreme – another son of Genghis Khan wanting to take over the world – only to express his view of men and nature. Implicitly, I imagine, the ancestors of Kubla Khan prophesying war, is more of a warning to Coleridge’s contemporaries than just a story.

Join now!

Coleridge uses ‘pleasure-dome’ at the second line, but at the thirty-first line, he changes the syntax to give ‘dome of pleasure’. He uses a mirroring effect, to show the reversed shadow, and to encourage the reader to see the relevance or moral of this story now. Syntax is used often and cautiously in this piece. Coleridge re-arranges the words to correspond with the stresses of the piece. By using foregrounding, within the first line, Coleridge is able to put an emphasis on ‘Xanadu’ and ‘Kubla Khan’, whilst still keeping the meaning. This creates a strength that the reader picks ...

This is a preview of the whole essay