Cuatro aspectos de la “competencia” de Hymes:
-
systemic potencial (el potencial sistémico) – equivalente a noción de “competencia lingüística” de Chomsky
-
appropriateness (la adecuación) – se relaciona con el contexto
-
occurrence (la ocurrencia) – en qué medida se lleva a cabo algo
-
feasibility (la factibilidad) – en qué medida es posible algo
Los últimos tres serían equivalentes a la noción de “performance”, aunque el conocimiento de los cuatro debe considerarse como parte del la competencia de un hablante-oyente en un sentido más amplio.
Los objetivos de la sociolingüística
Tres grandes orientaciones en esta disciplina:
- lo social y lo lingüístico:
- preocupación por los problemas sociales relacionados con el lenguaje y el uso del lenguaje.
- trabajos prácticos de lingüistas norteamericanos: Sapir, Bloomfield, Swadesh, etc.
- trabajos que siguen este enfoque tienen objetivos más aplicados que teóricos
- este enfoque se enmarca en la lingüística actual
-
una lingüística socialmente realista (socially realistic linguistics):
- extensión y cuestionamiento de la lingüística actual
- logros: introducción de conceptos de “variación” y “validación” - Labov
- otros trabajos: análisis del significado y de los actos de habla en función del contexto social - Lakoff
- los objetivos teóricos no son distintos de la lingüística normal, pero la metodología es radicalmente distinta => datos de una comunidad de habla.
-
una lingüística socialmente constituida (socially constituted linguistics)
- la función social es la que configura los rasgos lingüísticos que se dan en la vida real.
- primero se identifican las funciones sociales y luego se estudia la manera de seleccionar y agrupar los rasgos lingüísticos, que está al servicio de estas funciones.
- No sólo implica un cuestionamiento a la lingüística actual, tampoco se limita a proponer reformas => sus objetivos simplemente no consideran a la teoría ‘normal’.
- Le interesa el significado tanto social como referencial, y aborda el lenguaje como parte de la conducta comunicativa y de la acción social.
- Critica las nociones y prácticas adquiridas desde la perspectiva del significado social (perspectiva funcional)
- No parte de la estructura referencial para llegar a la función social, sino que va de la función social hasta la estructura referencial que está a su servicio.
La descripción no debe centrarse, en primera instancia, en la lengua, sino en el conjunto de recursos convencionales que puede emplear un hablante competente que pertenece a una comunidad: “means of speech” y “their meanings for those who use them”.
- Este conjunto de recursos se extiende más allá de la norma, la gramática o la lengua, y la naturaleza de su organización no se explica en esos términos.
- Es imprescindible que una teoría lingüística aborde estos recursos para ser sinónima de una “teoría del lenguaje”
En lingüística, la tendencia ha sido tratar los fenómenos y estudios sociales como elementos marginales o suplementarios de la gramática. => hegemonía de la gramática como género y de la función referencial como principio organizador.
Enfoque funcional => suponer como parte de una teoría universal del lenguaje que, en cualquier acto y en cualquier comunidad, los rasgos lingüísticos están al servicio de una pluralidad de funciones.
- La perspectiva funcional es fundamental para todo lo que se pueda decir en cuanto a estructura, competencia, universales, etc.
- Perspectiva presente en algunos teóricos antes de II Guerra Mundial (Jakobson, Firth) y, en los últimos años, en círculos anglo-americanos (Labov, Gumperz, Berstein, Halliday, etc.)
Estos trabajos constituyen aportes a una perspectiva metodológica general:
-
Van más allá del reconocimiento y análisis de casos particulares para proponer un modo de organización de los rasgos lingüísticos que es distinto de la gramática.
=> Implicaciones: no sólo existen esos modos de organización, sino que uno o más de ellos son fundamentales.
-
A partir de estos trabajos la noción de comunidad de habla no sólo está en función de la lengua => no solo en función de de una sola lengua ni de una lengua homogénea.
Definición de objeto de la descripción lingüística (aceptada por muchos lingüistas): la organización de rasgos dentro de una comunidad.
- La organización de los rasgos lingüísticos dentro de una comunidad se da en términos de modos de habla (ways of speaking) dentro de un repertorio verbal.
- La pertenencia a una comunidad de habla consiste en compartir uno (o más) modos de habla.
- La descripción lingüística tradicional, desde esta perspectiva, sólo identifica parte de los rasgos lingüísticos, los recursos y los medios verbales de una comunidad, y no se refiere en absoluto a la organización real (en uso).
- La tarea de una lingüística socialmente constituida (socially constituted linguistics) es identificar y analizar los modos de habla (ways of speaking) en una comunidad, junto con sus condiciones y significados de uso.
En la descripción sociolingüística, la prueba de la conmutación se aplica primordialmente a los modos de habla (ways of speaking): permite descubrir dos modos de significación mutuamente implicados: el “referencial” y el “social”.
Temas abordados por una sociolingüística asociada a una “lingüística constituida por lo social”:
- Teoría lingüística como teoría del lenguaje (organización del habla, no sólo de la gramática)
- Los fundamentos de la teoría y la metodología implican preguntas sobre la función (no sólo la estructura)
- Las comunidades de habla corresponden a organizaciones de modos de habla (no sólo a la distribución de la gramática de una lengua)
- La competencia es una capacidad personal (relativa a las personas, no sólo al conocimiento gramatical)
- “Performance” como consecución (accomplishment) y responsabilidad, investidura y revelación (emergence) (no sólo como procesamiento e impedimento [determinismo] sicolingüístico)
- Las lenguas como lo que los usuarios han hecho de ellas (no sólo como una facultad humana)
-
Principios de Liberté, Egalité, Fraternité que rigen el habla, como algo que se puede lograr en la vida social (no sólo como consecuencia del lenguaje)
El alcance de la sociolingüística
De todo lo anterior, es todo aquello que no abordan los lingüistas ni los sociólogos.
La sociolingüística como causante de su propia aniquilación => ‘brecha’ en la disposición de distintas disciplinas con respecto a la realidad. Una disciplina, en esa situación, puede desarrollarse, o bien ser ‘absorbida’ por disciplinas adyacentes.
Hymes: Improbable desarrollo hacia una “socially constituted linguistics”, que implique una transformación de los estudios lingüísticos y de las disciplinas sociales adyacentes para formar un todo.
Sapir (citas)
- Importancia de un estudio que aborde al uso que hacen los individuos en un contexto social – para dar cuenta de fenómenos que se dan en la cultura y la sociedad, y no sólo de meras abstracciones.
- Las ciencias bien definidas tienden a apartarse del ser humano – ausencia del ser humano en su terminología dan cuenta de una metodología que lo deja de lado.
- En estas ciencias sólo se trabaja con abstracciones que no dan cuenta de la manifestación y uso real de la lengua.
-
Introduce noción de Sicología Social (Social Psychology)
- Surge del interés por problemas tangibles relacionados con el comportamiento humano.
- Concebida como un área que se relaciona con las disciplinas culturales y sicológicas de la misma manera como una investigación sobre el discurso real se relaciona con la gramática.
- Una ciencia tan bien definida y autónoma como la gramática debe replantearse y ponerse en relación con la sicología social para llegar a comprender el comportamiento humano, sus definiciones, sus significados y sus clasificaciones.
- La sicología social intenta devolver todos los modelos culturales a su contexto real, del que fueron extraídos en un primer momento.
-
Replanteamiento de la naturaleza del lenguaje, la cultura y la sociedad desde una perspectiva que Sapir llama Sicología Social, pero que hoy puede entenderse como un enfoque que aborda la interacción social o la conducta comunicativa, es decir, la perspectiva de la Sociolingüística.
Hymes, en 1964, divide siglo XX en dos partes o etapas:
- La primera mitad del siglo XX, en la que predomina la autonomía del lenguaje como objeto de estudio y el enfoque en la descripción de la estructura.
- La segunda etapa en la cual comienza el interés por la integración del lenguaje en el contexto social, y el enfoque se centra en el análisis de la función.
- A la fecha (del artículo, 1974), Hymes considera que aún estamos en el umbral de la segunda.
Siglo XXI:
Hymes vislumbra tres grandes ramas en los estudios lingüísticos:
-
Sicológica
- Sociológica siguen las dos direcciones de adecuación explicativa.
- Tradicional
Perspectiva sociolingüística como una perspectiva unitaria – teoría y práctica – más orientada hacia el futuro de la humanidad.
Tres maneras de buscar la unidad en el fenómeno lingüístico:
-
En el pasado: lingüística comparativo-histórica, lingüística orientada a las lenguas individuales o a las familias de lenguas; buscan descubrir y mantener la unidad que existe entre ellas.
-
En el presente: en una estructura subyacente - un origen atemporal y continuo: lingüística estructural y lingüística orientada a los fenómenos sicológicos.
-
En el futuro: los procesos de cambio sociolingüístico que engloban a nuestros objetos de estudio, en cuanto fenómenos que subyacen al surgimiento de una sociedad mundial.
Hymes: La perspectiva sociolingüística incorpora al ser humano, no sólo en cuanto a lo que ha sido o es, sino en cuanto a lo que será.