• Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

How Have Other Peoples Readings Of "Translations" Helped You To Understand The Contexts Of The Play In Scene 1?

Extracts from this document...


Dave King 12NI How Have Other Peoples Readings Of "Translations" Helped You To Understand The Contexts Of The Play In Scene 1? The first act of Friel's play "Translations" features many different contexts ranging from the infamous potato famine to hinting at the possible forming of the present day IRA (the Donnelly twins,) and politics. One of the major contexts that also coincide with the title of the play is translation. The translation of Irish name into English name. I only realised this by reading a Canadian writers essay on language and its importance in "Translations". Especially in relation to Owen and his take on the Irish language. Where as many Irish people, at the time, saw the English to be taking away Irelands identity by colonizing it and changing names, language etc. Owen seems to be na�ve and miss this. By changing place names they are not only taking away identity but also something more intimate, a part of their lifestyle. Hence when the English mistake Owens name to be Roland it seems to be Manus who is more frustrated by this whereas Owen says "Owen - Roland- what the hell. It's only a name. ...read more.


It has been shown by statistics that half a million Irish children received illegal tuition through hedge school. This links in with the whole idea of translations, as at the new national schools, where you were forced to go to by law, the language you would be taught in would be English, no longer Gaelic. To some people This was a problem but to others like Maire, English was seen as the language of opportunity. "The old language was a barrier to modern progress" she quotes from the famous Daniel O'Connel. There is an increasing amount of tension being built up in the first act with regards to the devastating potato famine. There is a sense of dramatic irony being shown as well. Seeing as the play is set in the 1830s this is only a short time before the potato blight occurred in 1845.this disaster caused the population of Ireland to drop from eight million down to six million. It is believed that one million people died of starvation while another million were forced to immigrate to start new lives in Canada and America etc. It is obvious to the audience that the famine will occur but the characters in the play are blind to this even though the clues are all there. ...read more.


Although Seamus Deane says "Translations" is a "sequence of events in history which are transformed by his writing into a parable of events in the present day." The play has also been described as an enlightening metaphor for the situation in Northern Ireland. The many contexts featured in the play are extremely important as they add a framework or shell to the play allowing it to go in many directions. Although it features so many different contexts Friel is quoted to say that "Translations" is "to do with language and only language." Therefore not historical contexts. To become more familiar with the play and its many contexts background reading and the reading of other people's interpretations are essential. By reading theses criticisms I have become more aware at how Friel has made the play so effective by setting it in the specific era. By doing this it makes it easier for the audience to see how the recent condition of Ireland spiralled way out of control originating in the mid 1800s. It also gives greater depth to the tragedy that will eventually befall and that the audience know the tragedy is coming but not on so many levels. Overall it is essential to at least to some form of background reading in order to understand the play to a higher level. ...read more.

The above preview is unformatted text

This student written piece of work is one of many that can be found in our AS and A Level Brian Friel section.

Found what you're looking for?

  • Start learning 29% faster today
  • 150,000+ documents available
  • Just £6.99 a month

Not the one? Search for your essay title...
  • Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

See related essaysSee related essays

Related AS and A Level Brian Friel essays

  1. Commentary on Act 1 of the book Translations by Brian Friel.

    He says that his father applied for the job; Manus should go for the job but he is afraid of humiliating his father, this shows that he is very respectful to him. Maire drops the subject and starts talking to Bridget, she says 'the sweet smell was everywhere.'

  2. Compare the presentation of the colonial situation in 'A Passage to India' and 'Translations', ...

    In 'Aspects of a Novel' Forster notes this technique as a method of repetition of various words and images, to create 'rhythm', where the novel is 'stitched internally'. However, where the structure of 'A Passage to India' stresses the importance of separations and connections on a more individual and spiritual

  1. "The British are bad news to the Irish" - "Explore critical views and explain ...

    One of Owen's tasks is to take all the local place names and change them into English. The names he changes them to are the ones that are going to be used in the maps and the Irish names will not be used again.

  2. How does the title 'Translations' relate to the play? In particular explore how Friel ...

    The process of this is most important to two individual characters - Owen and Yolland, it being there job to do this. The stage directions in the novel tell us what is happening; "The sappers have already mapped most of the area.

  1. The End(s) of the Canon Minor Writing and Writing of Minorities

    authority of Jewish culture as well as from the dominant German culture occurred. Thus, this new literature was not German literature as it appeared at first glance but a "gypsy literature" (Kafka, Letters 289) because it was grounded in certain negations or impossibilities.

  2. How are the characters and their relations established in Act one of Brian Friel's ...

    Manus' father, Hugh is a lot less considerate of other's feelings. His teaching methods include humiliating students and not giving them a chance to proove themselves. Brian Friel establishes Hugh's character in Act one by building his character up through the other characters' impersinations of him.

  1. What do you find of significance in Friel's presentation of the world of the ...

    Some characters realise that there is no life for them in the hedge-school and leave the hedge-school whereas, there are some characters such as Sarah John Sally who are bound to the hedge-school and shrink their life as they are trapped in a dying institute.

  2. How does the opening sequence to Translations prepare the audience for what is to ...

    It is important to note the use of the word ?functional? in describing the schoolroom as from it the audience can deduce that although it may not have the most useful equipment for education, it serves its purpose as a place for learning.

  • Over 160,000 pieces
    of student written work
  • Annotated by
    experienced teachers
  • Ideas and feedback to
    improve your own work