Comparing three poems from different cultures

Authors Avatar

Three poems from different cultures

Presents from my aunts in Pakistan

They sent me a salwar kameez
peacock-blue,
and another
glistening like an orange split open,
embossed slippers, gold and black
points curling.
Candy-striped glass bangles
snapped, drew blood.
Like at school, fashions changed
in Pakistan -
the salwar bottoms were broad and stiff,
then narrow.
My aunts chose an apple-green sari,
silver-bordered
for my teens.

I tried each satin-silken
top -
was alien in the sitting-room.
I could never be as lovely
as those clothes -
I longed
for denim and corduroy.
My costume clung to me
and I was aflame,
I couldn't rise up out of its fire,
half-English,
unlike Aunt Jamila.

I wanted my parents'
camel-skin lamp -
switching it on in my bedroom,
to consider the cruelty
and the transformation
from camel to shade,
marvel at the colours
like stained glass.

My mother cherished her
jewellery -
Indian gold, dangling, filigree,
but it was stolen from our car.
The presents were radiant in my wardrobe.
My aunts requested cardigans
from Marks and Spencers.

My salwar kameez
didn't impress the school friend
who sat on my bed, asked to see
my weekend clothes.
But often I admired the mirror-work,
tried to glimpse myself
in the miniature
glass circles, recall the story
how the three of us
sailed to England.
Prickly heat had me screaming on the way.
I ended up in a cot
in my English grandmother's dining-room,
found myself alone,
playing with a tin-boat.

I pictured my
birthplace
from fifties' photographs.
When I was older
there was conflict, a fractured land
throbbing through newsprint.
Sometimes I saw Lahore -
my aunts in shaded rooms,
screened from male visitors,
sorting presents,
wrapping them in tissue.

Or there were beggars,
sweeper-girls
and I was there -
of no fixed nationality,
staring through fretwork
at the Shalimar Gardens.

Half-Caste

Excuse me
standing on one leg
I am half-caste


Explain yuself
wha yu mean
when yu say half-caste
yu mean when picasso
mix red an green
is a half-caste canvas/
explain yuself
wha yu mean
when yu say half-caste
yu mean when light an shadow
mix in de sky
is a half-caste weather/
well in dat case
england weather
nearly always half-caste
in fact some o dem cloud
half-caste till dem overcast
so spiteful dem dont want de sun pass
ah rass/

Join now!


explain yuself
wha yu mean
when yu say half-caste
yu mean tchaikovsky
sit down at dah piano
an mix a black key
wid a white key
is a half-caste symphony/


Explain yuself
wha yu mean
Ah listening to yu wid de keen
half of mih ear
Ah lookin at yu wid de keen
half of mih eye
and when I'm introduced to yu


I'm sure you'll
understand
why I offer yu half-a-hand
an when I sleep at night
I close half-a-eye
consequently when I dream
I dream half-a-dream
an when moon begin to glow
I half-caste human being
cast half-a-shadow
but yu must come back tomorrow
wid de whole of yu eye
an de whole of yu ear

an de whole of yu mind

an ...

This is a preview of the whole essay