• Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

To what extent is the theme of gender confusion used to create comic effect in Aristophanes' The Poet and the Women?

Extracts from this document...


To what extent is the theme of gender confusion used to create comic effect in Aristophanes' The Poet and the Women? When one reads The Poet and the Women, what strikes the reader the most is that Aristophanes uses men dressing as women to amuse the audience and create comic effect. This essay will explore the playwright's use of gender confusion, as well as his manipulation of the theatrical conventions of the time, in an attempt to understand the true extent of the contribution of gender confusion to the play. Before exploring the extent to which the theme of gender confusion contributes to the comic effect of the play, one must first understand what gender confusion is in terms of Greek plays. Gender confusion occurs when the s*x of a character is indiscernible; it is unclear as to whether the character is male or female. Gender confusion can affect both the audience and the surrounding characters of the play. Aristophanes often manipulated the theatrical conventions of the current Greek theatre in order to achieve comic effect. For example, one Greek theatrical convention was that male actors played all of the characters on stage, including the female characters. This convention was used in both Greek tragedies and Greek comedies, so this in itself would not have been funny. However, Aristophanes makes this convention humorous by playing with it, and he takes it one stage further to do so. As well as the custom that male actors played female characters, Aristophanes uses male actors playing male characters that are dressed up and are pretending to be female. This not only confuses the audience, but also other characters on stage. Aristophanes also uses male actors playing male characters that are so effeminate that they are mistaken for women, which once again confuses both the audience and the other characters on stage. The first type of gender confusion that one encounters when reading The Poet and the Women is male actors playing male characters who are intentionally dressed as, and are pretending to be, women. ...read more.


[16], or "...that chap with the long bushy beard..."[17]). Although this may not seem humorous to the audience at first, when Agathon is wheeled out later onto the stage, dressed half in male clothing and half in female clothing and singing with the chorus in an extravagant, feminine voice, the contrast of a very masculine, strong man with an effeminate character brings out the humour of the situation, creating the desired comic effect.. As well as this, throughout the rest of this first scene, the reader continues to find Agathon being described as a somewhat effeminate character, rather than a male character, as one would expect. When Agathon implores as to why Euripides refuses to attend the Thesmophoria festival in person, he states: "...I'm old and white-haired and bearded; whereas you are good-looking, fresh-complexioned, clean-shaven, you have a woman's voice and a dainty manner, you'd be quite pretty to look at." [18], implying the extent to which Agathon seems to be a woman. Although put quite bluntly, the contrast between these two extremely opposite and different characters adds humour to the scene, and to the play. Humour is also created in relation to Agathon's femininity when he describes to Euripides and Mnesilochus about his attitude to the composition of his works, as well as the attitudes of real women in relation to him. After Mnesilochus' comment as to Agathon's masculine/feminine appearance, Agathon defends his clothing by describing the motivation behind his dress: AGAT..: ... I wear my clothes to suit my inspiration. A dramatic writer has to merge his whole personality into what he is describing. If he is describing a woman's actions, he has to participate in her experience, body and soul. ... If he's writing about a man, he's got all the bits and pieces already, as it were; but what nature hasn't provided, art can imitate. [19] The audience would find this humorous because, as he has said himself, Agathon is a dramatic writer; the audience, therefore, would have expected him to be a somewhat solemn figure, looking - and indeed dressing - normally. ...read more.


in the play; for example, even when Mnesilochus is dressed as a woman at the Thesmophoria festival, Aristophanes refers to him grammatically in the feminine form, up until the discovery of his true s*x, whereupon he is referred to in the original Greek using the masculine form. The audience is left bewildered, not only by the lack of clarity over Mnesilochus' appearance, but also by the changeover in the grammatical gender, which adds humour to the situation. Another example of this grammatical gender confusion comes later in Act II, when Euripides arrives on scene in his first attempt to rescue Mnesilochus from captivity. In the original Greek, Mnesilochus (here playing Helen) refers to himself, and Euripides (or Menelaus) refers to Mnesilochus, using the feminine form; the Third Woman, however, in her confusion over Mnesilochus' real identity, continues to refer to Mnesilochus in the masculine form. This not only confuses characters such as the Third Woman, but also the audience, who may be left confused over Mnesilochus' real gender, which adds comedy to the scene. This grammatical gender continues throughout the rest of the play. Another example of this is when the Scythian officer enters with Mnesilochus. Despite being the only character in the entirety of the play who does not display any sort of gender confusion in any physical form, the Scythian succumbs to uttering a series of grammatical gender mix-ups in the original Greek during Euripides and Mnesilochus' parody of the Andromeda. Although he seems to himself to be able to distinguish between Mnesilochus' actions as a man (as himself) and his actions as a woman (as Andromeda), the original Greek shows the Scythian combining the masculine and the feminine forms when describing Mnesilochus. Not only does this amplify the Scythian's supposed confusion, but it also confuses the Greek audience, who may wonder whether the Scythian actually believes Mnesilochus and Euripides' masquerade. In conclusion, Aristophanes uses gender confusion to great success in the play The Poet and the Women to create comic effect. ...read more.

The above preview is unformatted text

This student written piece of work is one of many that can be found in our AS and A Level Classics section.

Found what you're looking for?

  • Start learning 29% faster today
  • 150,000+ documents available
  • Just £6.99 a month

Not the one? Search for your essay title...
  • Join over 1.2 million students every month
  • Accelerate your learning by 29%
  • Unlimited access from just £6.99 per month

See related essaysSee related essays

Related AS and A Level Classics essays

  1. The portrayal of Women in The Trojan Women and Medea by Euripides and in ...

    her children as a result of the unbearable pain caused by Jason who has found another women to wed.

  2. In Euripides Play, how important is it that Medea is a foreigner, not a ...

    wanted to do to people, she would scare the audience and make them despise her for what she does to her children. If Medea was a Greek this would change the play dramatically as she would play a different role.

  1. Identification of carbonyl compounds by preparing their derivatives

    Therefore, it was believed that there was a larger chance of the carbonyl compound to be pentan-3-one. It should also be noted that the carbonyl compound could not be identified by matching with the melting point of different carbonyl compound.

  2. How far does Pentheus from Euripides' The Bacchae deserve his punishment?

    A herald comes and tells Pentheus about the worship of the Bacchants and Dionysus is quick to trick him to witness it himself, he is lured like a child and is easily persuaded by Dionysus because he is still 'hypnotised' by him.

  1. Political success depended upon military success. To what extent do the sources support the ...

    With his diplomatic skills, he became consul and marched into Rome twice enabling him to be appointed a dictator. His political agenda included the reformation of the system which included the proscription and execution of Marians, the crippling of the power of the tribune and strengthen of the aristocracy and thus the Senate by increasing its members to 600.

  2. In what way if at all does Herodotus overemphasize the role of individuals in ...

    expedition it would have been successful and due to his Hellenic bias he cannot see that Xerxes is meticulous and plans well ahead prior to invading Greece. However, he gives him credit for his outstanding preparations (e.g. bridging Hellespont and cutting a canal) as the Persians were technologically more advanced.

  1. In what ways and to what extent Does Herodotus overemphasize individuals in the conflict ...

    The question remains however whether Herodotus chooses to focus his writing on Darius desires to become a warrior king and whether his sole aspirations to achieve his own personal glory surpassed all other factors that could have led him attacking the Greeks?

  2. To what extent was the battle of Salamis a turning point in Xerxes' campaign ...

    The Battle's influence on the Greeks was indisputable. When the war was over, the Greeks established holidays commemorating Thermopylae and erected memorials over the battlefield. One memorial celebrated Leonidas and his 300 men: ?Go tell the Spartans, stranger passing by that here, obeying their commands, we lie.? Thermopylae thus acquired a significance that transcended its tangible military impact.

  • Over 160,000 pieces
    of student written work
  • Annotated by
    experienced teachers
  • Ideas and feedback to
    improve your own work