Could somebody be judged mad in the context of one culture but sane in the context of another culture?

Authors Avatar

Could somebody be judged mad in the context of one culture but sane in the context of another culture?

     

     The interplay between culture and mental illness has been studied intensely over many years and as a result the researchers involved have become aware of a wide variety of culturally sensitive issues surrounding specific forms of mental health problems. Greater demands than ever before are being placed on doctors and psychiatrists; in part due to the current free and easy movement of people between countries which means that they “must treat, patients from a wide variety of cultural backgrounds.”(Gaw 2001: 73-74)  As a result, some societies are experiencing illnesses previously unknown to them and the diagnostic element of psychiatry is being mired with alternative symptom presentation and alternative manifestations of illnesses.

     

     Cross-cultural understanding has considerable implications when diagnosing culture bound syndromes (CBSs). The International Statistical Classification of Diseases-10(ICD-10) states that CBSs share two principle features: That they are not easily accommodated by the categories in established and internationally used psychiatric classifications; and they were first described in, and subsequently closely associated with, a particular population or cultural area.

     The American Psychiatric Associations’ (APA) recent inclusion of a glossary of CBSs within DSM-IV (APA 1994a: 844-849) marks an extraordinary leap forward in recognising a class of mental disorders once marginalised as ethnic psychoses or, in the worse case scenario as madness:

  “Disordered in intellect; deprived of reason; distracted; crazy; beside ones self; furious…..”  (The New Webster Encyclopedic Dictionary of the English language 1970)

     Despite this, there is still a considerable amount of disagreement about the concrete definition of culture bound syndromes, Humphreys (1999) pointed out that ICD and DSM definitions make clear that the syndromes should be closely associated with one particular population or area, however several CBSs are found in quite a large number of cultures.  As a result, Gaw (2001) attempted to clarify any ambiguity, in doing so he took peoples general understanding and separated it into two different distinctions:  The first being the syndromal approach and this assumes that “CBS’s are manifestations of a set of universal categories of psychopathology uniquely shaped by specific cultural forms and social structures” (Gaw 2001:84) Based on this idea the syndromal approach looks for a common physiological manifestation between various CBS’s and is intimately related with the biomedical model.

     The second approach is meaning centred and this broadly characterises CBS’s as “constellations of symptoms that together have been categorised as a dysfunction or disease” (Gaw 2001:86) In summary the meaning-centred approach emphasises that CBS’s cannot stand apart from their cultural contexts and still be entirely understood; for example Amok – this is a condition which European psychiatry does not attach a label to, as it is only found in South-East Asia, it involves an outburst of aggression followed by a depressive episode.  Sometimes the situation only comes to an end after the patient has killed himself or has been killed by another.  Koro is another example of these exceptionally culture bound syndromes, found in South East Asia.

    Culture-bound syndromes mean that practitioners must be able to recognise these mental illnesses in their own right even out of the patients cultural setting otherwise a misdiagnosis may occur when trying to attribute these symptoms to a illness familiar with that particular practitioner.  On the other hand, According to Kiev (1972) some of these illnesses simply appear to be the local name for already discovered mental illnesses:

Join now!

“Culture-bound disorders are for the most part variants of the severe functional psychoses and of various neurotic syndromes….These are not new diagnostic entities: they are in fact similar to those already known in the West” (Kiev 1972)

          This shows that language differences across the world are quite pronounced and a British doctor without cross-cultural training trying to understand how an Asian person was feeling, would be much more likely to carry out a misdiagnosis on the basis of these language differences than an Asian doctor.  Despite this, no culture should be seen as ...

This is a preview of the whole essay